Текст и перевод песни Anna Bergendahl - This Is My Life
I
go
down
the
beaten
track
Я
иду
по
проторенной
дороге.
Along
the
river
with
an
empty
bag
Вдоль
реки
с
пустой
сумкой.
At
the
end
she
said
to
me
В
конце
она
сказала
мне:
"Why
are
you
here,
with
the
autumn
leaves?"
"Почему
ты
здесь,
с
осенними
листьями?"
'Cause
this
is
my
life,
my
friend
Потому
что
это
моя
жизнь,
мой
друг
.
And
this
is
my
time
to
stand
И
это
мое
время
встать.
Now
this
is
my
life,
my
friend
Теперь
это
моя
жизнь,
мой
друг.
And
I
can't
be
no
one
else
И
я
не
могу
быть
никем
другим.
I'm
done,
tipping
on
my
toes
С
меня
хватит,
я
встаю
на
цыпочки.
Strike
an
iron
and
attack
my
soul
Ударь
по
железу
и
напади
на
мою
душу.
Misty
moon,
you're
gonna
see
Туманная
луна,
вот
увидишь.
I've
got
you
blues
to
get
on
my
feet
У
меня
есть
ты,
блюз,
чтобы
встать
на
ноги.
'Cause
this
is
my
life,
my
friend
Потому
что
это
моя
жизнь,
мой
друг
.
And
this
is
my
time
to
stand
И
это
мое
время
встать.
'Cause
this
is
my
life,
my
friend
Потому
что
это
моя
жизнь,
мой
друг
.
And
I
can't
be
no
one
else
И
я
не
могу
быть
никем
другим.
I
don't
wanna
run,
I
don't
wanna
fight
Я
не
хочу
убегать,
я
не
хочу
драться.
I
don't
wanna
hide,
I
just
wanna
stay
free,
to
be
me
Я
не
хочу
прятаться,
я
просто
хочу
оставаться
свободной,
быть
собой.
I
don't
wanna
win,
I
don't
wanna
lose
Я
не
хочу
ни
побеждать,
ни
проигрывать.
I
don't
wanna
play,
I
just
wanna
remember,
oh
my
name
Я
не
хочу
играть,
я
просто
хочу
вспомнить,
как
меня
зовут.
'Cause
this
is
my
life,
my
friend
Потому
что
это
моя
жизнь,
мой
друг
.
And
this
is
my
time
to
stand
И
это
мое
время
встать.
'Cause
this
is
my
life,
my
friend
Потому
что
это
моя
жизнь,
мой
друг
.
And
this
is
my
time
to
stand
И
это
мое
время
встать.
'Cause
this
is
my
life,
my
friend
Потому
что
это
моя
жизнь,
мой
друг
.
And
I
can't
be
no
one
else
И
я
не
могу
быть
никем
другим.
'Cause
this
is
my
life,
my
friend
Потому
что
это
моя
жизнь,
мой
друг
.
And
I
can't
be
no
one
else
И
я
не
могу
быть
никем
другим.
Now
this
is
my
life,
my
friend
Теперь
это
моя
жизнь,
мой
друг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert V Ljunggren, Frank Kristian Lagerstroem
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.