Текст и перевод песни Anna Roig - La Bande à Bonnot - En Directe
(Reprise
d'une
chanson
de
Joe
Dassin)
(Кавер
на
песню
Джо
Дассена)
À
la
Société
Générale
В
Генеральное
общество
Une
auto
démarra
et
dans
la
terreur
Машина
завелась
и
в
ужасе
La
bande
à
Bonnot
mit
les
voiles
Банда
в
Бонно
поставила
паруса
Emportant
la
sacoche
du
garçon
payeur
Забирая
сумку
мальчика-плательщика
Dans
la
De
Dion-Bouton
qui
cachait
les
voleurs
В
доме
Де
Дион-Бутон,
где
прятались
воры
Octave
comptait
les
gros
billets
et
les
valeurs
Октав
отсчитывал
крупные
купюры
и
ценности
Avec
Raymond
la
Science
les
bandits
en
auto
С
Раймондом
наука
бандиты
в
машине
C'était
la
bande
à
Bonnot
Это
была
лента
в
Бонно
Les
banques
criaient
misérables
Банки
кричали
несчастными
Quand
s'éloignait
le
bruit
du
puissant
moteur
Когда
удалялся
шум
мощного
двигателя
Comment
rattraper
les
coupables
Как
поймать
виновных
Qui
fuyaient
à
toute
allure
à
trente-cinq
à
l'heure
Которые
бежали
со
всех
ног
со
скоростью
тридцать
пять
в
час
Sur
les
routes
de
France
hirondelles
et
gendarmes
На
дорогах
Франции
ласточки
и
жандармы
Étaient
à
leurs
trousses
étaient
nuit
et
jour
en
alarme
Преследовали
их,
были
в
тревоге
днем
и
ночью
En
casquette
à
visière
les
bandits
en
auto
В
кепке
с
козырьком
бандиты
в
машине
C'était
la
bande
à
Bonnot
Это
была
лента
в
Бонно
Mais
Bonnot
rêvait
des
palaces
et
du
ciel
d'azur
Но
Бонно
мечтал
о
дворцах
и
лазурном
небе
De
Monte-Carlo
Из
Монте-Карло
En
fait
il
voulait
vite
se
ranger
des
voitures
На
самом
деле
он
хотел
побыстрее
убрать
машины
Mais
un
beau
matin
la
police
Но
в
одно
прекрасное
утро
полиция
Encercla
la
maison
de
Jules
Bonnot
Окружил
дом
Жюля
Бонно
À
Choisy
avec
ses
complices
Шуази
со
своими
сообщниками
Qui
prenaient
dans
sa
chambre
un
peu
de
repos
Которые
отдыхали
в
его
комнате
Tout
Paris
arriva
à
pied
en
tram
et
en
train
Весь
Париж
добирался
пешком
на
трамвае
и
поезде
Avec
des
fusils
des
pistolets
et
des
gourdins
С
винтовками,
пистолетами
и
дубинками
Hurlant
des
balcons
les
bandits
en
auto
Кричащие
с
балконов
бандиты
в
машине
C'était
la
bande
à
Bonnot
Это
была
лента
в
Бонно
Et
menottes
aux
mains
И
наручники
на
руках
Tragique
destin
Трагическая
судьба
Alors
pour
la
dernière
course
Итак,
для
последней
гонки
On
mit
dans
le
fourgon
Мы
сели
в
фургон
La
bande
à
Bonnot
Лента
с
капюшоном
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Michel Rivat, Joe Dassin, Christian Jollet, Franck Thomas, Guy Favereau, Camille Sauvage, Albert Reubrecht
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.