Текст и перевод песни Anne Dorte Michelsen - En Lykkelig Familie
Ungen
vågner
kvart
i
seks
Ребенок
просыпается
без
четверти
шесть.
Mor
står
op
og
hun
ligner
en
heks
Мама
встает,
и
она
похожа
на
ведьму.
Sengen
er
som
et
paradis
Кровать
похожа
на
рай.
Far
han
ta'r
et
par
timer
til
naturligvis
Это
займет
еще
несколько
часов.
Åbner
for
en
lokal
station
Открытие
местной
станции
De
er
altid
hyggelige
i
radioen
Они
всегда
хороши
на
радио.
Hør
de
ler
Услышь
их
смех.
Sikken
sjov
de
har
Как
они
веселятся!
Udenfor
er
det
sort
og
sjap
og
januar
За
окном
чернота
снег
и
январь
Vil
du
se
mit
pæne
hjem
Хочешь
увидеть
мой
милый
дом
Vil
du
se
en
lykkelig
familie
Хочешь
увидеть
счастливую
семью
Vil
du
se
et
hjem
Хочешь
увидеть
дом?
Med
en
mor
og
en
far
С
матерью
и
отцом.
Synd
for
dem,
der
ingen
har
Жалость
к
тем,
у
кого
ее
нет.
Stuen
er
som
en
skøjtehal
Гостиная
похожа
на
каток.
Køleskabet
tømt
efter
et
overfald
Холодильник
опустел
после
нападения.
Kattens
bakke
er
fuld
af
lort
Кошачий
поднос
полон
дерьма.
Far
sku'
ha'
skiftet
grus
Папе
следовало
сменить
гравий.
Det
har
han
ikke
gjort
Нет
Smiler
sødt
det
lille
pus
Сладко
улыбается
маленькая
кошечка.
Vader
gennem
rodet
i
det
mørke
hus
Пробираясь
через
беспорядок
в
темном
доме.
Skifter
bleer
og
koger
grød
Меняю
подгузники
и
варю
кашу.
Mor
hun
leger
Мама
играет.
Mor
hun
smiler
Мама
она
улыбается
Mor
er
sød
Мама
такая
милая
Vil
du
se
mit
pæne
hjem
Хочешь
увидеть
мой
милый
дом
Vil
du
se
en
lykkelig
familie
Хочешь
увидеть
счастливую
семью
Vil
du
se
et
hjem
Хочешь
увидеть
дом?
Med
en
mor
og
en
far
С
матерью
и
отцом.
Synd
for
dem,
der
ingen
har
Жалость
к
тем,
у
кого
ее
нет.
...
Ungen
sover,
så
mor
har
fri
...
Ребенок
спит,
так
что
у
мамы
есть
свободное
время.
Far
står
op,
nu
er
klokken
ti
Папа
встает,
уже
десять
часов.
Han
bruger
hurtigt
alt
det
varme
vand
Он
быстро
использует
всю
горячую
воду.
Og
er
væk
til
et
møde
Я
уехал
на
встречу.
Han
har
travlt
den
mand
Он
занят
этим
человеком.
Kaffe,
sødmælk
og
wienerbrød
Кофе,
цельное
молоко
и
выпечка
Mærker
maven
stadigvæk
er
rund
og
blød
Твой
живот
все
еще
круглый
и
мягкий.
Far
kan
ikke
forstå
det
er
hårdt
Папа
не
может
понять
это
трудно
Det
du
gør,
har
verdens
kvinder
alle
sammen
sjort!
То,
что
ты
делаешь,
- это
то,
что
все
женщины
мира
облажались!
Vil
du
se
mit
pæne
hjem
...
Хочу
увидеть
мой
милый
дом
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Klaus Kjellerup
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.