Текст и перевод песни Annett Louisan - Die Katze (Live)
Du
hast
sie
gefunden
jetzt
liegt
es
bei
dir
Ты
нашел
ее
теперь
это
зависит
от
тебя
Dich
um
sie
zu
kümmern
Заботиться
о
ней
Wer
weiß
vielleicht
schnurrt
sie
dafür
Кто
знает,
может
быть,
она
мурлычет
за
это
Sie
kommt
und
sie
geht
Она
приходит,
и
она
уходит
Wann
immer
sie
will
Всякий
раз,
когда
она
хочет
Sie
räkelt
sich
in
deinen
Laken
aus
Она
раздевается
в
твоих
простынях
Weichem
Flanell
Мягкая
фланель
Sie
spielt
mit
der
Beute
Она
играет
с
добычей
Zieht
nie
mit
der
Meute
sie
kuscht
nicht
Никогда
не
тяните
с
толпой,
она
не
обнимается
Sie
zählt
deine
Mäuse
sie
mordet
sie
leise
und
gründlich
Она
считает
твоих
мышей
она
убивает
их
тихо
и
тщательно
Nein,
sie
wird
dir
nie
gehör'n
Нет,
она
никогда
не
будет
принадлежать
тебе.
Doch
du
streichelst
sie
so
gern
Но
ты
так
любишь
ее
ласкать
Das
weiß
sie
ganz
genau
Она
это
прекрасно
знает
Sie
krallt
sich
dein
Kissen
und
thront
arrogant
Она
вцепляется
в
твою
подушку
и
высокомерно
садится
Sie
frisst
dir
die
Haare
vom
Kopf
Она
съедает
волосы
с
твоей
головы
Aber
nie
aus
der
Hand
Но
никогда
не
выпускал
из
рук
Willst
du
sie
dir
greifen
faucht
sie
Ты
хочешь
схватить
их,
чтобы
они
сглазили
тебя
Rühr
mich
nicht
an
Не
трогай
меня
Hast
du
absolut
keine
Zeit
für
sie
У
вас
нет
абсолютно
никакого
времени
для
них
Schleicht
sie
sich
an
Подкрадывается
к
ней
Sie
fällt
auf
die
Pfoten
Она
падает
на
лапы
Sie
spielt
nicht
nach
Noten,
sie
sträubt
sich
Она
не
играет
по
нотам,
она
напрягается
Du
kannst
sie
nicht
führen
und
auch
nicht
dressier'n
Ты
не
можешь
их
вести
и
не
можешь
их
вести.
Sie
spurt
nicht
Вы
не
spurt
Nein,
sie
wird
dir
nie
gehör'n
Нет,
она
никогда
не
будет
принадлежать
тебе.
Doch
du
streichelst
sie
so
gern
Но
ты
так
любишь
ее
ласкать
Das
weiß
sie
ganz
genau
Она
это
прекрасно
знает
Sie
spielt
mit
der
Beute
Она
играет
с
добычей
Zieht
nie
mit
der
Meute
sie
kuscht
nicht
Никогда
не
тяните
с
толпой,
она
не
обнимается
Sie
zählt
deine
Mäuse
sie
mordet
sie
leise
und
gründlich
Она
считает
твоих
мышей
она
убивает
их
тихо
и
тщательно
Nein,
sie
wird
dir
nie
gehör'n
Нет,
она
никогда
не
будет
принадлежать
тебе.
Doch
du
streichelst
sie
so
gern
Но
ты
так
любишь
ее
ласкать
Das
weiß
sie
ganz
genau
Она
это
прекрасно
знает
Nein,
sie
wird
dir
nie
gehör'n
Нет,
она
никогда
не
будет
принадлежать
тебе.
Doch
du
streichelst
sie
so
gern
Но
ты
так
любишь
ее
ласкать
Das
weiß
sie
ganz
genau
Она
это
прекрасно
знает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthias Hass, Frank Ramond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.