Текст и перевод песни Aníbal Troilo feat. Roberto Goyeneche - La última curda
Lastima,
bandoneón,
Больно,
бандонеон.,
Mi
corazón...
Мое
сердце...
Tú
ronca
maldición
maleva.
Ты
храпишь,
проклятая
Малева.
Tu
lágrima
de
ron
me
lleva
Твоя
слеза
Рона
берет
меня.
Hasta
el
hondo,
bajo
fondo,
До
глубины,
под
дном,,
Donde
el
barro
se
subleva...
Там,
где
грязь
восстает...
Ya
se...
no
me
digas...
Tenes
razón
Я
знаю
...
не
говори
мне
...
Ты
прав.
La
vida
es
una
herida
absurda,
Жизнь-это
абсурдная
рана.,
Y
es
todo,
todo,
tan
fugaz,
И
это
все,
все,
так
мимолетно.,
Que
es
una
curda
Что
это
курдская
Nada
más,
mi
confesión
Ничего
больше,
мое
признание.
Contame
tu
condena,
Расскажи
мне
о
своем
приговоре.,
Decime
tu
fracaso,
Скажи
мне
свою
неудачу.,
No
ves
la
pena
Ты
не
видишь
горя,
Que
me
ha
herido?...
Что
ранило
меня?..
Y
hablame
simplemente
И
поговори
со
мной
просто.
De
aquel
amor
ausente
От
этой
отсутствующей
любви
Tras
un
retazo
После
паузы
Ya
se
que
me
haces
daño
Я
знаю,
что
ты
причиняешь
мне
боль.
Yo
se
que
te
lastimo
Я
знаю,
что
причиняю
тебе
боль.
Llorando
mi
sermón
de
vino
Оплакивая
мою
винную
проповедь,
Pero
es
el
viejo
amor
Но
это
старая
любовь.
Que
tiembla,
bandoneón,
Что
дрожит,
бандонеон,
Y
busca
en
un
licor
que
aturda
И
ищи
в
ликере,
который
оглушает,
La
curda
que
al
final
Курда,
что
в
конце
Termine
la
función
Завершите
функцию
Corriéndole
un
telón
Бегущий
занавес
Un
poco
de
recuerdo
Немного
воспоминаний
Gotea
tu
rezongo
lerdo.
Капай
свой
Лердо-резонго.
Marea
tu
licor
y
arrea
Прилив
вашего
ликера
и
arrea
La
tropilla
de
la
zurda
- Спросил
левша.
Al
volcar
la
ultima
curda
При
сбросе
последней
курды
Cerrame
el
ventanal,
Закрой
мне
калитку.,
Que
quema
el
sol
Который
сжигает
солнце
Su
lento
caracol
de
sueño...
Его
медленная
улитка
сна...
No
ves
que
vengo
de
un
país
Ты
не
видишь,
что
я
родом
из
страны.
Que
esta
de
olvido,
siempre
gris,
tras
el
alcohol.
Что
это
забвение,
всегда
серое,
после
алкоголя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anibal Carmelo Troilo, Ovidio Catulo Gonzalez Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.