Текст и перевод песни Apecrime - Affengang
Wir
klettern
auf
den
Bundestag
und
werfen
mit
Kot
Мы
лезем
в
бундестаг
и
забрасываем
фекалиями
Schütteln
Merkel
dann
die
Hand
Затем
пожал
Меркулову
руку
Es
ist,
als
wär'n
wir
im
Zoo
Как
будто
мы
в
зоопарке
Den
Diplomaten
Primaten
von
der
Randalen
Partei
und
wir
hab'n
leider
schon
wieder
nur
Bananen
dabei
alle
Hände
gehen
hoch,
Дипломат
приматов
из
партии
бунта,
и
у
нас,
к
сожалению,
снова
только
бананы
при
этом
все
руки
поднимаются,
Dass
ist
ein
Affentat
und
ihr
fliegt
lachend
in
die
Luft
Это
акт
обезьяны,
и
вы,
смеясь,
взлетаете
в
воздух
Weil
jeder
Affen
mag
Потому
что
всем
нравится
обезьяна
Mit
ner
Prinzessin
und
ne'm
Klempner
in
nem
schwarzen,
van
machen
Apecrime
illegale
Straßenrennen!
С
нашей
принцессой
и
сантехником
в
черном
фургоне
Apecrime
совершают
незаконные
уличные
гонки!
Hundertachtzig
Sachen,
bang,
muss
Video
dreh'n
Сто
восемьдесят
вещей,
бах,
нужно
снимать
видео
In
einem
wie
es
sich
auf
Drogen
werden
Rohre
verlegt
В
таком,
как
на
наркотиках,
прокладываются
трубы
Wer
sitzt
eigentlich
am
Steuer?
Кто
на
самом
деле
сидит
за
рулем?
Plötzlich
schleudern
wir
raus
Вдруг
мы
выскочим
Niki
Lauder
Style,
Salto
auf
die
Bühne,
Applaus
Стиль
Ники
Лаудер,
сальто
на
сцене,
аплодисменты
Wir
sind
die
Affengang,
die
Affengang
Мы-обезьянья
походка,
обезьянья
походка
Wir
kommen
in
einem
Panzer
Мы
приедем
в
танке
Denn
die
Stadt
muss
brennen
Потому
что
город
должен
гореть
Wir
sind
die
Affengang,
die
Affengang
und
wir
haben
keinen
Skrupel
dich
ein
Spast
zu
nennen!
Мы
обезьянья
походка,
обезьянья
походка,
и
у
нас
нет
никаких
сомнений
в
том,
чтобы
называть
тебя
зазнайкой!
Wir
sind
die
Affengang,
die
Affengang
Мы-обезьянья
походка,
обезьянья
походка
Und
alles
was
im
Weg
steht
И
все,
что
мешает
Wird
umgehend
gesprengt
Будет
немедленно
взорван
Wir
swingen
an
lianen
über
ein
Meer
aus
Menschen
wie
drei
haarige
clone
von
Marilyn
Manson!
Мы
качаемся
на
лианах
над
морем
людей,
как
три
волосатых
клона
Мэрилин
Мэнсон!
Wir
verschleppen
eure
Frauen
auf
ein
Hochhausdach
Мы
тащим
ваших
женщин
на
крышу
многоэтажки
Sowas
passiert
wenn
ihr
die
Gang
aus
dem
Zoo
rauslasst
Что-то
подобное
происходит,
когда
вы
выпускаете
банду
из
зоопарка
Zieh'
das
Kokos
aus
der
Nuss
und
seh'
aus
wie
ein
Yeti
Вытащи
кокос
из
ореха
и
выглядишь
как
йети
Gorillas
im
Nebel,
nur
dein
Phossi
versteht
sie
Гориллы
в
тумане,
только
твой
Фосси
их
понимает
Scheiß
auf
Pferdeärsche
du
bist
mein
Pavian
К
черту
конских
ослов,
ты
мой
бабуин
Und
auf
dieser
Abrissbirne
И
на
этой
сносной
лампе
Ein
nackter
Taliban
Голый
талибан
Ich
bau'
uns
Raketen
zum
Planeten
der
Affen
Я
создаю
нам
ракеты
на
планету
обезьян
Da
lassen
wir
uns
nieder
und
vermischen
die
Rassen
Там
мы
поселимся
и
смешаем
расы
Umd
wir
schaun'
dann
zusammen
vom
Ast
über
die
Stadt
Затем
мы
вместе
смотрим
с
ветки
на
город
Und
ich
lause
dich
die
ganze
Nacht
müde
und
satt
И
я
заставляю
тебя
всю
ночь
чувствовать
себя
усталым
и
сытым
Wir
sind
die
Affengang,
die
Affengang
Мы-обезьянья
походка,
обезьянья
походка
Wir
kommen
in
einem
Panzer
Мы
приедем
в
танке
Denn
die
Stadt
muss
brennen
Потому
что
город
должен
гореть
Wir
sind
die
Affengang,
die
Affengang
Мы-обезьянья
походка,
обезьянья
походка
Und
wir
haben
keinen
Skrupel
dich
ein
spast
zu
nennen
И
у
нас
нет
совести
называть
тебя
пустяком
Wir
sind
die
Affengang,
die
Affengang
Мы-обезьянья
походка,
обезьянья
походка
Und
alles
was
im
Weg
steht,
wird
umgehend
gesprengt
И
все,
что
стоит
на
вашем
пути,
будет
немедленно
взорвано
Häng'
auf
halb
acht
und
seh'
nicht
mehr
klar
Повесьте'
в
половине
восьмого
и
больше
не
видите'
ясно
Vier
Tage
wach
auf
MDMA
meine
Hände
sind
Füße,
fuck
yeah
Четыре
дня
бодрствования
на
МДМА
мои
руки-это
ноги,
черт
возьми,
да
Ich
habe
zwei
Schwänze
У
меня
два
члена
Ich
renne
wirr'
durch
die
Straßen
und
lege
überall
Brände
Я
беспорядочно
бегаю
по
улицам
и
повсюду
устраиваю
пожары
Du
bist
kein
Ape
wie
ich,
du
bist
höchstens
ein
Simpson
Ты
не
такая
обезьяна,
как
я,
ты
в
лучшем
случае
Симпсон
Und
ich
nimm'
dich
von
hinten,
ein
Riesenaffe
in
Windeln
И
я
беру
тебя
сзади,
гигантская
обезьяна
в
подгузниках
Ich
überfalle
eine
Bank,
brauch'
den
Tresor
nicht
zu
knacken
Я
совершаю
набег
на
банк,
не
нужно
взломать
сейф
Und
hinterlasse
in
der
Wand
ein
Loch
in
Form
eines
Affen
И
оставьте
в
стене
дыру
в
форме
обезьяны
Du
wärst
gerne
so
wie
ich
Ты
хотел
бы
быть
таким
же,
как
я
Ich,
ich
komme
an
mit
meiner
Hu-ren-Crew
Я,
я
прибываю
со
своей
командой
Ху-рен
Und
Opfer,
wir
vernichten
dich
И
жертвы,
мы
уничтожаем
тебя
Wir
sind
die
Affengang,
die
Affengang
Мы-обезьянья
походка,
обезьянья
походка
Wir
kommen
in
einem
Panzer
Мы
приедем
в
танке
Denn
die
Stadt
muss
brennen
Потому
что
город
должен
гореть
Wir
sind
die
Affengang,
die
Affengang
Мы-обезьянья
походка,
обезьянья
походка
Und
wir
haben
keinen
Skrupel
dich
ein
Spast
zu
nennen
И
у
нас
нет
совести
называть
тебя
пустяком
Wir
sind
die
Affengang,
die
Affengang
Мы-обезьянья
походка,
обезьянья
походка
Und
alles
was
im
Weg
steht,
wird
umgehend
gesprengt
И
все,
что
стоит
на
вашем
пути,
будет
немедленно
взорвано
Wir
sind
die
Affengang,
die
Affengang
Мы-обезьянья
походка,
обезьянья
походка
Wir
kommen
in
einem
Panzer
Мы
приедем
в
танке
Denn
die
Stadt
muss
brennen
Потому
что
город
должен
гореть
Wir
sind
die
Affengang,
die
Affengang
Мы-обезьянья
походка,
обезьянья
походка
Und
wir
haben
keinen
Skrupel
dich
ein
Spast
zu
nennen
И
у
нас
нет
совести
называть
тебя
пустяком
Wir
sind
die
Affengang,
die
Affengang
Мы-обезьянья
походка,
обезьянья
походка
Und
alles
was
im
Weg
steht,
wird
umgehend
gesprengt
И
все,
что
стоит
на
вашем
пути,
будет
немедленно
взорвано
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Bistram, Jan Meyer, Andre Schiebler, Elias Hadjeus, Cengiz Dogrul
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.