Текст и перевод песни Aquarium - Рок-н-ролл мёртв
Рок-н-ролл мёртв
Rock and Roll is Dead
Какие
нервные
лица
— быть
беде
What
nervous
faces
- there's
trouble
ahead
Я
помню,
было
небо,
я
не
помню,
где
I
remember
the
sky,
I
don't
remember
where
Мы
встретимся
снова,
мы
скажем
"Привет"
We'll
meet
again,
we'll
say
"Hello"
В
этом
есть
что-то
не
то
There's
something
wrong
about
it
Но
рок-н-ролл
мёртв,
а
я
ещё
нет
But
rock
and
roll
is
dead,
and
I'm
still
here
Рок-н-ролл
мёртв,
а
я
Rock
and
roll
is
dead,
and
I
Те,
что
нас
любят,
смотрят
нам
вслед
Those
who
love
us
watch
us
go
Рок-н-ролл
мёртв,
а
я
ещё
нет
Rock
and
roll
is
dead,
and
I'm
still
here
Отныне
время
будет
течь
по
прямой
From
now
on,
time
will
flow
in
a
straight
line
Шаг
вверх,
шаг
вбок
— их
мир
за
спиной
Step
up,
step
sideways
- their
world
is
behind
Я
сжёг
их
жизнь,
как
ворох
газет
I
burned
their
lives,
like
a
pile
of
newspapers
Остался
только
грязный
асфальт
Only
dirty
asphalt
remains
Но
рок-н-ролл
мёртв,
а
я
ещё
нет
But
rock
and
roll
is
dead,
and
I'm
still
here
Рок-н-ролл
мёртв,
а
я
Rock
and
roll
is
dead,
and
I
Те,
что
нас
любят,
смотрят
нам
вслед
Those
who
love
us
watch
us
go
Рок-н-ролл
мёртв,
а
я
Rock
and
roll
is
dead,
and
I
Локоть
к
локтю,
кирпич
в
стене
Elbow
to
elbow,
brick
in
the
wall
Мы
стояли
слишком
гордо
— мы
платим
втройне
We
stood
too
proudly
- we
pay
double
За
тех,
кто
шёл
с
нами,
за
тех,
кто
нас
ждал
For
those
who
walked
with
us,
for
those
who
waited
for
us
За
тех,
кто
никогда
не
простит
нам
то,
что
For
those
who
will
never
forgive
us
for
what
Рок-н-ролл
мёртв
— а
мы
ещё
нет
Rock
and
roll
is
dead
- but
we
are
still
here
Рок-н-ролл
мёртв,
а
мы
Rock
and
roll
is
dead,
and
we
Те,
что
нас
любят,
смотрят
нам
вслед
Those
who
love
us
watch
us
go
Рок-н-ролл
мёртв,
а
мы
Rock
and
roll
is
dead,
and
we
Рок-н-ролл
мёртв,
а
я
ещё
нет
Rock
and
roll
is
dead,
and
I'm
still
here
Рок-н-ролл
мёртв,
а
я
Rock
and
roll
is
dead,
and
I
Те,
что
нас
любят,
смотрят
нам
вслед
Those
who
love
us
watch
us
go
Рок-н-ролл
мёртв,
а
я
Rock
and
roll
is
dead,
and
I
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: борис гребенщиков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.