Текст и перевод песни Astrid Hadad - Nada Gano Con Quererte
Nada Gano Con Quererte
Ничего я не выигрываю, желая тебя
Muchas
mujeres
Многие
женщины
Tenemos
el
destino
de
la
luna
У
нас
судьба
луны
Y
todo
el
mundo
nos
admira,
И
весь
мир
восхищается
нами,
Nos
cantan,
nos
escriben
Поют
нам,
пишут
нам
Pero
nadie
nos
toca
Но
никто
не
прикасается
к
нам
Y
cuando
nos
tocan,
nos
tocan
mal
А
когда
нас
касаются,
нас
касаются
плохо
Pues
les
va
a
todas
esas
mujeres
Ведь
подходит
всем
этим
женщинам
Una
frase
de
esa
genial
costurerita
Coco
Chanel
Фраза
этой
гениальной
портнихи
Коко
Шанель
"Más
vale
vivir
sola
con
gracia
y
alegria,
"Лучше
жить
одной
с
грацией
и
радостью,
Que
envejecer
acompañada
sintiéndote
sola"
Чем
стареть
в
сопровождении,
чувствуя
себя
одинокой"
Ya
me
voy
para
otras
tierras,
Я
уже
уезжаю
в
другие
земли,
Y
te
juro
que
no
vuelvo,
И
клянусь,
что
не
вернусь,
A
tener
amores
en
la
capital.
Чтобы
иметь
любимых
в
столице.
Ya
me
voy
atormentado,
Я
уже
уезжаю
в
муках,
Con
el
pecho
destrozado,
С
разбитой
грудью,
Por
la
inmensa
pena
de
la
decepción.
От
безмерной
боли
разочарования.
Yo
ya
me
voy,
Я
уже
ухожу,
Como
el
pájaro
pérdido,
Как
потерянная
птица,
Que
se
aleja
mal
herido,
Которая
улетает
тяжело
раненой,
Yo
ya
me
voy.
Я
уже
ухожу.
Nada
gano
con
quererte,
Ничего
я
не
выигрываю,
желая
тебя,
Me
conformo
con
mí
suerte,
Мирюсь
со
своей
судьбой,
Yo
ya
me
voy,
Я
уже
ухожу,
Quedáte
en
mí
corazón.
Останься
в
моем
сердце.
(Puente
musical)
(Музыкальный
бридж)
Tu
te
quedas
consentida,
Ты
остаешься
избалованной,
Disfrutando
de
la
vida,
Наслаждаясь
жизнью,
Reina
de
las
flores
y
mi
corazón.
Королева
цветов
и
моего
сердца.
Que
he
de
hacer
sí
así
es
mí
suerte,
Что
мне
делать,
если
такова
моя
судьба,
Nada
gano
con
quererte,
Ничего
я
не
выигрываю,
желая
тебя,
Porque
al
fin
y
al
cabo
tu
me
pagas
mal.
Потому
что
в
конце
концов
ты
мне
плохо
платишь.
Yo
ya
me
voy,
Я
уже
ухожу,
Como
el
pájaro
pérdido,
Как
потерянная
птица,
Que
se
aleja
mal
herido,
Которая
улетает
тяжело
раненой,
Yo
ya
me
voy.
Я
уже
ухожу.
Nada
gano
con
quererte,
Ничего
я
не
выигрываю,
желая
тебя,
Me
conformo
con
mí
suerte,
Мирюсь
со
своей
судьбой,
Yo
ya
me
voy,
Я
уже
ухожу,
Quedáte
en
mí
corazón.
Останься
в
моем
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Cordero Aurrecoechea
Альбом
En Vivo
дата релиза
01-01-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.