Текст и перевод песни Atena - Possessed
I
shouldn't
sleep,
I'll
wake
up
on
the
other
side
Мне
нельзя
засыпать,
иначе
я
проснусь
по
ту
сторону
I
cannot
eat,
I'm
not
clean
Я
не
могу
есть
пищу,
я
недостаточно
свят
No
rest,
I've
been
bad,
I
need
to
repent
Никакого
покоя,
я
был
мерзким,
мне
нужно
покаяться
Confess,
I'm
possessed
Признаюсь,
я
одержим
But
I
can't
tell
anyone
Но
я
не
могу
никому
о
них
рассказать
I'm
on
my
own
Я
забился
в
себя
Reject,
neglect
Отвержение,
пренебрежение
But
I
can't
tell
anyone
Но
я
не
могу
никому
о
них
рассказать
I'm
on
my
own
Я
забился
в
себя
Reject,
neglect
Отвержение,
пренебрежение
They're
looking
over
my
shoulder
Они
смотрят
из-за
моего
плеча
Eyes
in
the
dark,
everywhere,
they
watch,
they
stare
Глаза
в
темноте,
повсюду,
они
смотрят,
они
пристально
смотрят
I
seek
refuge
in
the
streets
at
night
Я
ищу
убежище
на
ночных
улицах
In
the
alleys,
clear
of
the
lights,
their
eyes
and
obedient
minds
В
переулках,
вдали
от
света,
их
глаз
и
покорных
умов
Fast
heart
rate,
looming
in
the
shadows
Бешеное
сердцебиение,
нависшее
в
тени
Until
my
escape
comes
to
an
end
И
пока
мои
поиски
выхода
подходят
к
концу
Night
turns
to
day,
my
body
aches
and
swells
Ночь
сменяется
днем,
мое
тело
болит,
мое
тело
опухает
I
fall
asleep,
through
a
portal
to
hell
Я
засыпаю
сквозь
портал
в
ад
Red
eyes,
grinding
teeth
Покрасневшие
глаза,
сточенные
зубы
In
my
mind
there's
a
portal
to
hell
В
моем
сознании
образовался
портал
в
ад
I
shouldn't
sleep,
I'll
wake
up
on
the
other
side
Мне
нельзя
засыпать,
иначе
я
проснусь
по
ту
сторону
I
can't
eat,
I'm
not
clean
Я
не
могу
есть
пищу,
я
недостаточно
свят
No
rest,
I've
been
bad,
I
need
to
repent
Никакого
покоя,
я
был
мерзким,
мне
нужно
покаяться
Confess,
I'm
possessed
Признаюсь,
я
одержим
Shut
your
mouth
Закрой
рот
Shut
your
ears
Заткни
свое
уши
Shut
your
fucking
face
Заткни
ебальник
You
didn't
see
nor
hear
Ты
ничего
не
видел
и
не
слышал
I'll
peel
your
eyes
Я
почищу
тебе
глаза
I'll
cut
your
ears
Я
порежу
тебе
уши
I
will
rip
out
your
tongue
Я
вырву
тебе
язык
So
you
won't
tell
anyone
Так
что
ты
никому
не
расскажешь
But
I
can't
tell
anyone
Но
я
не
могу
никому
о
них
рассказать
I'm
on
my
own
Я
забился
в
себя
Reject,
neglect
Отвержение,
пренебрежение
But
I
can't
tell
anyone
Но
я
не
могу
никому
о
них
рассказать
I'm
on
my
own
Я
забился
в
себя
Reject,
neglect
Отвержение,
пренебрежение
But
I
can't
tell
anyone
Но
я
не
могу
никому
о
них
рассказать
I'm
on
my
own
Я
забился
в
себя
Reject,
neglect
Отвержение,
пренебрежение
But
I
can't
tell
anyone
Но
я
не
могу
никому
о
них
рассказать
I'm
on
my
own
Я
забился
в
себя
Reject,
neglect
Отвержение,
пренебрежение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Voice Iversen, Simen Kjeksrud, Jakob Skogli, Ulrik Linstad, Fredrik Kaasinen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.