Текст и перевод песни Atmosphere - I Wish Those Cats At Fobia Would Give
Tomorrow's
forecast:
flurries
motherfucker!
Прогноз
на
завтра:
метель,
мать
твою!
(.Snowman
in
full
effect)
(.Снеговик
в
полном
разгаре)
Snow-ban
in
full
effect
so
play
the
odd-side
'till
April
Снежный
бан
в
полном
разгаре,
так
что
играйте
по
нечетной
стороне
до
апреля
The
tapes
will
grow
so
we
can
buy
posters
and
staples
Кассет
будет
больше,
так
что
мы
сможем
купить
плакаты
и
скрепки
I
bet
that
kid
Slug
will
bust
flows,
if
you
ask
nice
Бьюсь
об
заклад,
этот
парень-слизняк
перебьет
всех,
если
ты
попросишь
по-хорошему
It's
Friday
night,
point
me
to
the
party
wanna
grab
mics
Сегодня
вечер
пятницы,
укажи
мне
на
вечеринку,
хочу
захватить
микрофоны
Used
to
get
queezy
when
it
was
time
to
rock
that
Peavey
Раньше
мне
становилось
не
по
себе,
когда
приходило
время
зажигать
с
Пиви
But
nowadays
I'm
just
trying
to
get
Musab
away
from
the
TV
Но
сейчас
я
просто
пытаюсь
увести
Мусаба
подальше
от
телевизора
Cause
I
can't
fuck
with
the
Zenith,
I
rather
criticize
Tuesdays
releases
Потому
что
я
не
могу
трахаться
с
Zenith,
я
скорее
критикую
выпуски
по
вторникам
With
the
elitists
at
the
fetus
С
элитами
в
the
fetus
Yet,
another
factory
film
is
what
we
present
И
все
же,
мы
представляем
еще
один
фабричный
фильм
Surrounding,
bitch
needed
a
ballpoint,
no
grievance
Окружение,
сучке
понадобилась
шариковая
ручка,
без
обид
Let's
all
point
our
fingers
towards
the
path
we
venture
Давайте
все
укажем
пальцами
на
путь,
по
которому
мы
идем
Minneapolis
natives
taken
the
rap
of
winter
bad
contender
Уроженцы
Миннеаполиса
отдали
должное
winter
bad
contender
Let
me
catch
a
lukewarm
triple
mocha
to
reach
the
speed
Позвольте
мне
выпить
теплого
тройного
мокко,
чтобы
достичь
скорости
Of
the
graff
writer
thats
crashed
on
my
sofa
Писателя
Граффа,
который
рухнул
на
мой
диван
And
in
the
green
room
is
emcees
and
in
the
kitchen
is
dirty
dishes
А
в
зеленой
комнате
- ведущие,
а
на
кухне
- грязная
посуда
And
my
position:
blurry
vision
И
моя
позиция:
размытое
зрение
And
I'm
livin'
in
a
section
where
heads
is
frozen
stiff
И
я
живу
в
районе,
где
головы
застыли
как
вкопанные
And
these
skinny
powdered
sniffin'
kids
is
posin'
talkin'
shit
А
эти
тощие,
нюхающие
пудру
дети
говорят
всякую
чушь
Since
the
first
time
I
met
you
backstage
in
the
main
room
С
тех
пор,
как
я
впервые
встретил
тебя
за
кулисами
в
главном
зале
I
knew
that
I
did
not
want
to
occupy
the
same
room
Я
знал,
что
не
хочу
занимать
ту
же
комнату,
что
и
ты.
I
drive
for
a
living,
but
I
take
the
bus
to
work
Я
зарабатываю
на
жизнь
вождением,
но
на
работу
езжу
на
автобусе
Auditioned
for
the
role
of
Jesus,
got
the
part
of
"Jerk"
Проходил
прослушивание
на
роль
Иисуса,
получил
роль
"Придурка"
Armed
with
a
walkman
and
a
fake
grin
and
a
basement
mindstate
when
I--
Вооруженный
плеером,
фальшивой
улыбкой
и
подвальным
состоянием
ума,
когда
я--
Simply
took
a
left
at
Nicollet
Просто
свернул
налево
в
Николле
Sucking
on
a
cigarette
did
some
binge
hits
before
I
left
Посасывая
сигарету,
сделал
несколько
затяжек,
прежде
чем
уйти
And
now
the
nicotine
is
liftin'
it
И
теперь
никотин
поднимает
его.
Choke
at
the
last
drag
and
flick
remains
at
the
gutter
Задыхаюсь
при
последней
затяжке,
и
щелчок
остается
в
канаве.
Flip
up
the
hood
just
to
keep
the
brains
covered
Надень
капюшон,
просто
чтобы
прикрыть
мозги
I'm
trying
to
grow
a
mountain
out
of
a
foothill
Я
пытаюсь
вырастить
гору
из
подножия
холма
I
see
people
rockin'
my
t-shirt,
and
I'm
still
shopping
at
Goodwill
Я
вижу,
как
люди
крутят
мою
футболку,
а
я
все
еще
хожу
за
покупками
в
Goodwill
In
a
struggle,
in
a
warzone,
grew
some
extra
personality
В
борьбе,
в
зоне
боевых
действий,
я
стал
немного
индивидуальнее
Now
I
won't
have
to
flee
or
fight
alone
Теперь
мне
не
придется
убегать
или
сражаться
в
одиночку
The
microphone:
that's
my
weapon
and
I'm
on
a
quest
for
Heaven
Микрофон:
это
мое
оружие,
и
я
в
поисках
Рая
Or
rent
me
some
comprehension
Или
одолжи
мне
немного
понимания
It's
busy
as
fuck,
just
gimme
a
three
hour
lead
(Hour
lead)
Я
чертовски
занят,
просто
дай
мне
трехчасовую
передышку
(часовую
передышку)
So
I
can
reflect
maybe
rent
a
flick
and
re-learn
how
to
read
Чтобы
я
мог
поразмыслить,
может,
возьму
напрокат
фильм
и
заново
научусь
читать
The
weed
turn
out
the
sleeves
and
found
a
bunch
of
tricks
Сорняк
закатал
рукава
и
нашел
кучу
трюков.
And
used
a
cleaver
to
relieve
all
these
unnecessary
limbs
И
воспользовался
тесаком,
чтобы
отсечь
все
эти
ненужные
конечности
Misplaced
the
gems
and
jewels
I
meant
to
give
you
Положил
не
на
то
место
драгоценные
камни,
которые
я
собирался
тебе
подарить
To
lift
you,
and
lost
my
mind
inside
the
issue
Чтобы
подбодрить
тебя,
я
потерял
рассудок
в
этом
выпуске
And
now
I
live
it
in
a
section
where
heads
is
frozen
stiff
И
теперь
я
живу
в
разделе,
где
головы
застыли
как
вкопанные
And
these
skinny
powdered
sniffin'
kids
is
posin'
talkin'
shit
А
эти
тощие,
нюхающие
пудру
дети
говорят
всякую
чушь
Since
the
first
time
I
met
you
backstage
in
the
name
room
С
тех
пор,
как
я
впервые
встретил
тебя
за
кулисами
в
the
name
room
I
knew
that
I
did
not
want
to
occupy
the
same
room
Я
знал,
что
не
хочу
жить
в
одной
комнате
I
drive
for
a
living,
but
I
take
the
bus
to
work
Я
зарабатываю
на
жизнь
вождением,
но
на
работу
езжу
на
автобусе
Auditioned
for
the
roll
of
Jesus,
got
the
part
of
"Jerk"
Прошел
прослушивание
на
роль
Иисуса,
получил
роль
"Придурка"
Armed
with
a
walkman
and
a
fake
grin
and
a
basement
mindstate
when
I
think--
Вооружен
плеером,
фальшивой
улыбкой
и
подвальным
состоянием
сознания,
когда
думаю--
Now,
I
got
spies
positioned
at
various
Cheapo's
around
the
city
Теперь
у
меня
есть
шпионы,
размещенные
в
различных
дешевых
заведениях
по
всему
городу
Lots
of
people
that's
down
with
me
cause
the
evils
out
to
get
me
Многие
люди,
которые
недовольны
мной,
вызывают
зло,
чтобы
добраться
до
меня
It's
easy
to
decipher
who
can
taste
me
Легко
понять,
кто
может
попробовать
меня
на
вкус
A
lot
of
locals
used
to
hate
me,
but
now
I
think
the
tolerate
me
Многие
местные
жители
раньше
ненавидели
меня,
но
теперь,
я
думаю,
терпят
You
can
only
hear
what
I
feel
when
my
eyes
are
shut
Вы
можете
услышать,
что
я
чувствую,
только
когда
мои
глаза
закрыты
Mistakes
are
piling
up,
excuses:
they
lining
up
Ошибки
накапливаются,
оправдания
выстраиваются
в
очередь.
I'm
trying
to
fuck
reality,
but
I'm
impotent
I
can't
get
it
up
Я
пытаюсь
трахнуть
реальность,
но
я
импотент,
у
меня
ничего
не
получается
Cause
she's
a
duck
and
her
personality
sucks
just
my
luck
Потому
что
она
утка,
и
ее
характер
- отстой,
просто
мне
не
повезло
I
caught
the
wrong
bus
guess
I'll
get
off
at
the
crossroads
Я
сел
не
на
тот
автобус,
думаю,
я
сойду
на
перекрестке
And
take
a
long
lunch
И
пообедаю
подольше
Next
month
when
I
got
my
head
right
I'mma
grab
a
lead
pipe
В
следующем
месяце,
когда
у
меня
все
в
порядке
с
головой,
я
возьму
свинцовую
трубу
And
beat
some
life
into
this
dead
mic
И
вдохну
немного
жизни
в
этот
мертвый
микрофон
So
let
the
tape
roll
and
extract
all
the
juices
Так
что
пусть
пленка
прокрутится
и
выжмет
все
соки
Read
the
hate
mail
in
the
bathroom
and
place
wages
on
the
losers
Читайте
письма
с
ненавистью
в
туалете
и
назначайте
зарплату
проигравшим
In
the
beginning,
you
can't
help
but
wanna
be
innovative
Вначале
ты
ничего
не
можешь
поделать,
но
хочешь
быть
инновационным
But
eventually
the
opposition
leaves
you
jaded
Но
в
конце
концов
оппозиция
оставляет
тебя
измученным
Like
hell
no
(Hell
no),
I
don't
wish
I
was
a
baller
Черт
возьми,
нет
(черт
возьми,
нет),
я
не
хотел
бы
быть
спортсменом
I'm
six
foot
three,
there
ain't
no
need
for
me
to
be
any
taller
Во
мне
шесть
футов
три
дюйма,
мне
нет
необходимости
быть
выше
I
just
wish
those
cats
over
there
at
Fobia
would
hit
me
off
with
some
free
gear
or
somethin'
Я
просто
хочу,
чтобы
эти
коты
там,
в
Фобии,
подарили
мне
какую-нибудь
бесплатную
экипировку
или
что-нибудь
в
этом
роде
Cause
I'm
livin'
in
a
section
where
heads
is
frozen
stiff
Потому
что
я
живу
в
районе,
где
головы
застыли
как
вкопанные
And
these
skinny
powdered
sniffin'
kids
is
posin'
talkin'
shit
А
эти
тощие,
нюхающие
пудру
дети
говорят
всякую
чушь
Since
the
first
time
I
met
you
backstage
in
the
name
room
С
тех
пор,
как
я
впервые
встретил
тебя
за
кулисами
в
комнате
имен
I
knew
that
I
did
not
want
to
occupy
the
same
room
Я
знал,
что
не
хочу
занимать
ту
же
комнату,
что
и
ты.
I
drive
for
a
living
but
I
take
the
bus
to
work
Я
зарабатываю
на
жизнь
вождением,
но
на
работу
езжу
на
автобусе
Auditioned
for
the
role
of
Jesus,
got
the
part
of
"Jerk"
Прослушивался
на
роль
Иисуса,
получил
роль
"Придурка"
Armed
with
a
walkman
and
a
fake
grin
and
a
basement
mindstate
when
I
Вооружен
плеером,
фальшивой
улыбкой
и
подвальным
состоянием
сознания,
когда
я
Think
of
how
simple
it
could
all
be
Думаю
о
том,
как
просто
все
это
могло
бы
быть
Uh,
yeah,
Gob
said
that
uh,
I-I
can
come
in
and
pick
some
shit
out?
Эм,
да,
Джоб
сказал,
что
эм,
я-я
могу
зайти
и
выбрать
кое-что
из
барахла?
That-that's
cool?
Alright.
Это-это
круто?
Хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Atmosphere
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.