Attica Blues - Talk to Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Attica Blues - Talk to Me




Your talk is cheap but you still can't afford this
Твои речи дешевы, но ты все еще не можешь себе этого позволить
You talk, you talk when the walk, in my walk
Ты говоришь, ты говоришь, когда идешь, в моей походке
When you stalk me once, you stalk me twice
Когда ты преследуешь меня один раз, ты преследуешь меня дважды
You talk, you talk, I won't be so nice
Ты говоришь, ты говоришь, я не буду таким милым.
You lost your class with your acts in Moldola
Ты потерял свой класс из-за своих выступлений в Молдоле
You don't appreciate what you've got so
Ты не ценишь то, что у тебя есть, так что
Talk at my cost and pay my price
Говори за мой счет и плати мою цену
Your alibis came easy as vice
Твое алиби оказалось проще простого, как порок
Easier said than done, take my advice
Легче сказать, чем сделать, прими мой совет
Give me something substantial
Дай мне что-нибудь существенное
Moments of pure bliss is difficult to dislike
Моменты чистого блаженства трудно не любить
But I've come to this conclusion and livin' in this crucial illusion
Но я пришел к такому выводу и живу в этой важнейшей иллюзии
People talk shit
Люди говорят всякую чушь
People spit when they talk in my face, is no joke
Люди плюют, когда говорят мне в лицо, это не шутка
Don't talk back
Не отвечай
Why would I carry a conversation that has no destination
Зачем мне вести разговор, у которого нет цели
Don't make sense
Не имеет смысла
When we talk, I gotta say, I'm ready to walk away
Когда мы разговариваем, я должен сказать, что я готов уйти
I can't stand the rhetoric
Я терпеть не могу эту риторику
What's the use in talking this out, what you talking about
Какой смысл говорить об этом, о чем ты говоришь
Check it out, we used to chill in the back of your house, remember
Зацени, мы обычно расслаблялись в задней части твоего дома, помнишь
When we made flags and was passin' them out
Когда мы делали флаги и раздавали их
There wasn't, many things we wasn't talking about
Не было, много вещей, о которых мы не говорили
Any problems that we had, we was talking them out
Любые проблемы, которые у нас возникали, мы обсуждали с ними
No doubt, I used to take you up, all around town
Без сомнения, раньше я возил тебя по всему городу
Take you where you wanna go, just spin him a pound
Отвезу тебя туда, куда ты хочешь, просто накрути его на фунт.
But it was cool so, my dog like Cujo
Но это было круто, так что моей собаке понравился Куджо
Anything I had, you know, was yours for sure
Все, что у меня было, ты знаешь, наверняка было твоим
We used to chill in Amsterdam, smoking illegal
Раньше мы расслаблялись в Амстердаме, куря нелегально
In the Paradiso, chillin' with Riko
В Парадизо, прохлаждаюсь с Рико
Hours later, I was grabbing your coat
Несколько часов спустя я хватал твое пальто
Nab back to the crib for a midnight stroke
Возвращайся в кроватку для полуночного удара
It was more than a young man sowing his oats
Это было нечто большее, чем молодой человек, сеющий свой овес
There was many dawgs that your ass used to provoke
Было много парней, которых твоя задница провоцировала
That made me sort of wonder 'til I almost choked
Это заставило меня немного задуматься, пока я чуть не поперхнулся
Can I make it a bad thing, it was murder she wrote
Могу ли я сделать это плохо, это было убийство, которое она написала
Had me driftin' on the coast, was goin' loco
Заставил меня дрейфовать по побережью, сходил с ума
Something like space ghost, goin' coast to coast
Что-то вроде космического призрака, путешествующего от побережья к побережью
'Cos the only thing I wanted to do was get close
Потому что единственное, что я хотел сделать, это подобраться поближе
And you wouldn't even talk to me
И ты даже не захотел поговорить со мной
C'mon, c'mon, talk this out, talk this out
Давай, давай, обсуди это, обсуди это
Don't turn your back on me
Не поворачивайся ко мне спиной
Turn around slowly
Медленно повернись
Silence is binding me
Молчание связывает меня
Why won't you talk to me
Почему ты не хочешь поговорить со мной
Don't turn your back on me
Не поворачивайся ко мне спиной
Turn around slowly
Медленно повернись
Silence is binding me
Молчание связывает меня
Why won't you talk to me
Почему ты не хочешь поговорить со мной
Talk to me
Поговори со мной
Talk to me
Поговори со мной
Talk to me
Поговори со мной





Авторы: Daystar Peterson, Dimitri Leslie Roger, Samuel David Jimenez, Gabriel Tavarez, Barrington Wright


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.