Текст и перевод песни Aviões do Forró feat. César Menotti & Fabiano - Tarde Demais
Chora
coração!
Cry,
my
heart!
César
Menotti
e
Fabiano,
vai
Fabiano
César
Menotti
and
Fabiano,
go
Fabiano
Só
tem
um
jeito
de
você
entender
There's
only
one
way
for
you
to
understand
Uma
maneira
que
te
faça
enxergar
One
way
to
make
you
see
Eu
já
cansei
de
discutir
com
você
I'm
tired
of
arguing
with
you
Não
adianta
mais
falar
por
falar
It's
no
use
talking
just
to
talk
A
muito
tempo
que
eu
venho
pensando
I've
been
thinking
for
a
long
time
Analisando
nós
dois
Analyzing
the
two
of
us
Perdi
meu
tempo
com
você,
só
brigando
I
wasted
my
time
with
you,
just
fighting
Não
vou
deixar
pra
depois
I
won't
leave
it
for
later
Você
não
vai
mudar,
é
fácil
presumir
You
won't
change,
it's
easy
to
assume
A
sua
vida
de
aventura
dura
pouco
tempo
Your
adventurous
life
lasts
a
short
time
Até
se
arrepender
Until
you
regret
it
Depois
lá
vem
você
pedindo
pra
voltar
Then
you
come
back
asking
to
come
back
Como
já
fez
milhões
de
vezes,
vem
se
lamentando
As
you've
done
millions
of
times,
you
come
lamenting
Sofrendo,
chorando
Suffering,
crying
É
típico
de
você
It's
typical
of
you
Não
dá
pra
ver,
eu
acho
que
eu
estou...
I
can't
see,
I
think
I'm...
Quem
sabe
canta,
eu
quero
ouvir,
o
que,
o
que
Whoever
knows
how
to
sing,
I
want
to
hear,
what,
what
(Houve
um
tempo
em
que
eu
não
podia
nem
te
ver)
(There
was
a
time
when
I
couldn't
even
see
you)
Agora
posso
estar
de
frente
a
você
Now
I
can
be
in
front
of
you
Que
meu
coração
não
sente
mais
nada
That
my
heart
doesn't
feel
anything
anymore
Vai
Fabiano!
(Não
sente
nada)
Go
Fabiano!
(Doesn't
feel
anything)
Me
desculpa
eu
te
falar,
mas
tenho
que
dizer
I'm
sorry
to
tell
you,
but
I
have
to
say
Que
hoje
mesmo
acre...
That
even
today
I
believe...
Você
se
apaixonou
por
mim
na
hora
errada
You
fell
in
love
with
me
at
the
wrong
time
Tchau,
tchau,
amor
Bye,
bye,
love
Tchau,
tchau,
já
vou
Bye,
bye,
I'm
leaving
Não
volto
atrás
I
won't
go
back
É
Aviões,
César
Menotti
e
Fabiano
It's
Aviões,
César
Menotti
and
Fabiano
Agora
é
tarde
demais
Now
it's
too
late
Vai
Fabiano,
canta!
Go
Fabiano,
sing!
Só
tem
um
jeito
de
você
entender
There's
only
one
way
for
you
to
understand
Uma
maneira
que
te
faça
enxergar
One
way
to
make
you
see
Eu
já
cansei
de
discutir
com
você
I'm
tired
of
arguing
with
you
Não
adianta
mais
falar
por
falar
It's
no
use
talking
just
to
talk
A
muito
tempo
que
eu
venho
pensando
I've
been
thinking
for
a
long
time
Analisando
nós
dois
Analyzing
the
two
of
us
Perdi
meu
tempo
com
você,
só
brigando
I
wasted
my
time
with
you,
just
fighting
Não
vou
deixar
pra
depois
I
won't
leave
it
for
later
Você
não
vai
mudar,
é
fácil
presumir
You
won't
change,
it's
easy
to
assume
A
sua
vida
de
aventura
dura
pouco
tempo
(É)
Your
adventurous
life
lasts
a
short
time
(Yeah)
Até
se
arrepender
Until
you
regret
it
Depois
lá
vem
você
pedindo
pra
voltar
Then
you
come
back
asking
to
come
back
Como
já
fez
milhões
de
vezes,
vem
se
lamentando
As
you've
done
millions
of
times,
you
come
lamenting
Sofrendo,
chorando
Suffering,
crying
É
típico
de
você
It's
typical
of
you
Não
sei
se
dá
pra
ver,
mas
acho
que
eu
estou
mudando
(Segura
Xande,
Xande!)
I
don't
know
if
you
can
see,
but
I
think
I'm
changing
(Hold
on
Xande,
Xande!)
Houve
um
tempo
em
que
eu
não
podia
nem
te
ver
There
was
a
time
when
I
couldn't
even
see
you
Agora
posso
estar
de
frente
a
você
Now
I
can
be
in
front
of
you
Que
o
meu
coração
não
sente
mais
nada
(não
sente
nada)
That
my
heart
doesn't
feel
anything
anymore
(doesn't
feel
anything)
E
me
desculpa
te
falar,
mas
tenho
que
dizer
And
I'm
sorry
to
tell
you,
but
I
have
to
say
E
hoje
mesmo
acreditando
em
você
And
even
today
believing
in
you
Você
se
apaixonou
por
mim
na
hora
errada
You
fell
in
love
with
me
at
the
wrong
time
Tchau,
tchau,
amor
Bye,
bye,
love
Agora
é
tarde
demais
Now
it's
too
late
Tchau,
tchau,
já
vou
Bye,
bye,
I'm
leaving
Não
volto
atrás
I
won't
go
back
Tchau,
tchau,
amor
Bye,
bye,
love
Tchau,
tchau,
já
vou
Bye,
bye,
I'm
leaving
Não
volto
atrás
I
won't
go
back
Palmas
pro
César
Menotti
e
Fabiano!
Valeu
Aviões
do
Forró
Applause
for
César
Menotti
and
Fabiano!
Thank
you
Aviões
do
Forró
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dorgival Dantas De Paiva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.