Текст и перевод песни Aygün Kazımova - Uzaqlıq
Tay
eləmə
yada
məni
Я
не
помню
меня
Ya
yadı
sev,
yada
məni
Или
люби
чужого,
Помни
меня
Yadlar
məni
yandırmazdı
Чужие
не
сожгли
бы
меня
Salmasaydın
yada
məni
Если
ты
не
отпустишь
меня
Doğru
nədir?,
yalan
nədir?
Что
правильно?
что
такое
ложь?
Bu
sevgi
bəhanədir
Это
оправдание
любви
Mən
ömrümü
sənə
verdim
Я
отдал
тебе
свою
жизнь
Səndən
mənə
qalan
nədir,
yar
Что
от
тебя
осталось
от
меня,
Яр
Doğru
nədir?,
yalan
nədir?
Что
правильно?
что
такое
ложь?
Bu
sevgi
bəhanədir
Это
оправдание
любви
Mən
ömrümü
sənə
verdim
Я
отдал
тебе
свою
жизнь
Səndən
mənə
qalan
nədi
yar,
aaa...
Дай
мне
то,
что
осталось
от
тебя,
ААА...
Nə
gördünsə
saxlamadın
То,
что
вы
видели,
вы
не
сохранили
Nə
hördümsə
bağlamadın
Что
бы
вы
не
связали
Bu
dünyada
səndən
başqa
Кроме
тебя
в
этом
мире
Bir
kimsəyə
ağlamadım
Я
никому
не
плакал
Doğru
nədir?,
yalan
nədir?
Что
правильно?
что
такое
ложь?
Bu
sevgi
bəhanədir
Это
оправдание
любви
Mən
ömrümü
sənə
verdim
Я
отдал
тебе
свою
жизнь
Səndən
mənə
qalan
nədir,
yar
Что
от
тебя
осталось
от
меня,
Яр
Doğru
nədir?,
yalan
nədir?
Что
правильно?
что
такое
ложь?
Bu
sevgi
bəhanədir
Это
оправдание
любви
Mən
ömrümü
sənə
verdim
Я
отдал
тебе
свою
жизнь
Səndən
mənə
qalan
nədi
yar,
aaa...
Дай
мне
то,
что
осталось
от
тебя,
ААА...
Doğru
nədir?,
yalan
nədir?
Что
правильно?
что
такое
ложь?
Bu
sevgi
bəhanədir
Это
оправдание
любви
Mən
ömrümü
sənə
verdim
Я
отдал
тебе
свою
жизнь
Səndən
mənə
qalan
nədir,
yar
Что
от
тебя
осталось
от
меня,
Яр
Doğru
nədir?,
yalan
nədir?
Что
правильно?
что
такое
ложь?
Bu
sevgi
bəhanədir
Это
оправдание
любви
Mən
ömrümü
sənə
verdim
Я
отдал
тебе
свою
жизнь
Səndən
mənə
qalan
nədi
yar,
aaa...
Дай
мне
то,
что
осталось
от
тебя,
ААА...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.