Текст и перевод песни Ayria - Fading from Me
I
found
a
place
away
from
everything
Я
нашел
место
вдали
от
всего
It
keeps
me
safe
late
at
night
Это
оберегает
меня
поздно
ночью
I
wish
somehow
I
could
let
you
in
but
Я
хотел
бы
каким-то
образом
впустить
тебя,
но
It's
gone
when
I
open
my
eyes
Все
исчезает,
когда
я
открываю
глаза
There's
a
feeling
that
I
used
to
get
Есть
чувство,
которое
раньше
у
меня
возникало
I
don't
know
where
it
went
but
it's
a
little
spark,
it's
underneath
my
skin
Я
не
знаю,
куда
это
подевалось,
но
это
маленькая
искра,
она
у
меня
под
кожей.
But
I'm
afraid
I
won't
feel
it
again
Но
я
боюсь,
что
больше
этого
не
почувствую
Searching
all
my
life,
it's
why
I
know
you're
not
here
Ищу
всю
свою
жизнь,
вот
почему
я
знаю,
что
тебя
здесь
нет
And
your
light,
it's
fading
from
me
И
твой
свет,
он
угасает
во
мне
And
I
know
you
don't
care
И
я
знаю,
что
тебе
все
равно
I'm
never
satisfied
Я
никогда
не
бываю
удовлетворен
It's
a
problem
of
mine
Это
моя
проблема
I'm
never
satisfied
Я
никогда
не
бываю
удовлетворен
It's
a
problem
of
mine
Это
моя
проблема
I
think
you've
always
known
Я
думаю,
ты
всегда
знал
And
that's
why
you're
gone
И
вот
почему
ты
ушел
When
I
think
of
you
I
feel
so
warm
inside
Когда
я
думаю
о
тебе,
мне
становится
так
тепло
внутри
There's
a
hope
I
used
to
hold
onto
Есть
надежда,
за
которую
я
раньше
цеплялся
I
remember
all
the
things
I've
done
wrong
Я
помню
все,
что
я
делал
неправильно
They
blind
me
so
I'm
not
myself
with
you
Они
ослепляют
меня,
так
что
с
тобой
я
не
в
себе.
There's
a
feeling
I
used
to
get
Есть
такое
чувство,
которое
раньше
у
меня
возникало
I
don't
know
where
it
went
Я
не
знаю,
куда
это
делось
I'm
afraid
that
I'll
stop
feeling
Я
боюсь,
что
перестану
чувствовать
Have
you
stopped
feeling
too?
Ты
тоже
перестал
чувствовать?
Searching
all
my
life,
it's
why
I
know
you're
not
here
Ищу
всю
свою
жизнь,
вот
почему
я
знаю,
что
тебя
здесь
нет
And
your
light,
it's
fading
from
me
И
твой
свет,
он
угасает
во
мне
And
I
know
you
don't
care
И
я
знаю,
что
тебе
все
равно
I'm
never
satisfied
Я
никогда
не
бываю
удовлетворен
It's
a
problem
of
mine
Это
моя
проблема
I'm
never
satisfied
Я
никогда
не
бываю
удовлетворен
It's
been
a
problem
of
mine
Это
было
моей
проблемой
I
think
you've
always
known
Я
думаю,
ты
всегда
знал
And
that's
why
you're
gone
И
вот
почему
ты
ушел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jennifer Parkin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.