Текст и перевод песни Azap HG feat. Aşıl - Pişman Ettiler
Al
piyasana
sayko
teknik!
Возьми
его
на
рынок,
техника!
Tek
tek
tiki
tek
tek,
Tech
Nine
gibi
Rap
ürettik.
Мы
продюсировали
рэп
один
за
другим,
как
"Техничная
бабуля".
Durmadan
hep
ürettik
(hah!)
Мы
всегда
постоянно
производили
(ха!)
Durmadan
hep
ürettik.
Мы
всегда
производили
все
время.
Ekürisi
bizi
tanımayabilir
ama
t*şşklarımıza
hep
tavdı!
Его
напарник
может
нас
не
знать,
но
он
всегда
был
в
восторге
от
наших
придурков!
Delikanlı
sandıklarınızın
nedense
hep
pedi
kanlı
Молодой
человек,
по
какой-то
причине
у
тех,
кого
вы
считаете,
всегда
окровавлена
подушка
Bence
bu
flowu
Tupac
duydu
ve
mezarından
kalktı.
Думаю,
этот
флоу
Тупак
услышал
и
встал
из
могилы.
Başkasının
sürtükleri
olan
o
ilham
perilerini
yaktım!
Я
сожгла
тех
музу,
которые
были
чужими
шлюхами!
Çeki
çek
edip
çekil,
ortamlara
şekil
Сними
чек
и
отойди,
покажи
обстановку.
Koymakta
ne
ki
bro?
Arka
cebim
kefil.
Gel!
Что
ты
вообще
ставишь,
братан?
Мой
задний
карман
- поручитель.
Приходите!
Kovalarsa
benim
ekipteki
herkes
delinin
teki.
Если
он
его
преследует,
все
в
моей
команде
сумасшедшие.
Tavsiye
etmem
yolunuza
bakın
hadi
sustalıdır
cebindeki!
Я
бы
не
советовал,
идите
своим
путем,
он
замолчал
у
тебя
в
кармане!
Cesetler
fıldır
fıldır.
Трупы
- слоны-слоны.
Ölmezse
namaz
kıldır.
Если
он
не
умрет,
совершай
молитву.
Vatikan′a
mektup
yazdım;
Я
написал
письмо
в
Ватикан;
Aşıl
Baba
candır!
Влюбленный
отец,
он
настоящий!
Nakarat:
Azap
HG
& Aşıl
Припев:
Гибель
и
превышение
Yolun
yoluma
düşerse
koparırım
boynunu,
Если
дорога
упадет
у
меня
на
пути,
я
оторву
тебе
шею,
Elbet
bir
gün
bozacaklar
bitmez
sandığın
oyununu,
Конечно,
когда-нибудь
они
испортят
твою
игру,
которую
ты
думал,
как
только
закончишь,
Susmaktansa
ölümü
yeğleriz;
Мы
лучше
умрем,
чем
заткнемся;
Cesaret
erkek
işi
bu
da
sizin
sorununuz!
Мужество
- это
мужская
работа,
и
это
ваша
проблема!
Al
piyasana
Azap'tan
flowla
sol
direk
ardından
uppercut!
Забирай
на
рынок
из-за
мучений,
флоулай
левым
столбом,
а
потом
верхним!
Rap′im
real
money,
kafam
bi
tık
zengin
Katar'dan
Мой
рэп
- настоящие
деньги,
моя
голова
- один
клик
из
богатого
Катара.
Tribiniz
kaliteyi
baz
almak,
alt
yapıyı
domaltıp
haz
almak!
Ваша
трибуна
- основываться
на
качестве,
наполнять
инфраструктуру
и
получать
удовольствие!
июне!
Bir
adıma
bakar
kiminin
hayali,
kimine
yürüyen
basamak!
Он
смотрит
на
один
шаг,
кто-то
воображает,
кто-то
ходит
по
ступенькам!
Heybeat
Business!
Önünü
ilikle,
kapıyı
öyle
çal.
Славный
бизнес!
Застегни
перед
собой
и
постучи
вот
так.
Bir
baltaya
sap
olamadıysan,
sen
de
sapını
tut
ve
kal!
Если
ты
не
смог
воткнуть
топор,
держи
ручку
и
останься!
Hâlâ
aynı
yerdesin,
nedeni
basit!
Ты
все
еще
в
одном
месте,
причина
проста!
Kendini
güncellemekten
acizsin
lan
(ha
ha!)
Ты,
блядь,
не
можешь
обновить
себя
(ха-ха!)
Yerinde
say!
Считай
на
месте!
Yetenek
kibiri
kapatamaz
sade
basılan
egona
gaz
balon
Талант
не
может
отключить
высокомерие,
просто
баллон
с
газом
для
твоего
нажитого
эго
Gelecek
içinde
yatırım
az
ancak
karı
gibi
ona
buna
naz
babo.
Инвестиции
в
будущем
минимальны,
но
на
него
это
похоже
на
прибыль,
бабо.
Hepsi
mafya,
hepsi
baron,
hepsi
saf
la,
hepsi
moron!
Они
все
мафиози,
все
бароны,
все
наивные,
все
идиоты!
Hepsi
kaf
dağında
ama
ellerinde
hep
biberon!
Они
все
на
горе,
но
у
них
всегда
есть
бутылочки!
Nakarat:
Azap
HG
& Aşıl
Припев:
Гибель
и
превышение
Yolun
yoluma
düşerse
koparırım
boynunu,
Если
дорога
упадет
у
меня
на
пути,
я
оторву
тебе
шею,
Elbet
bir
gün
bozacaklar
bitmez
sandığın
oyununu,
Конечно,
когда-нибудь
они
испортят
твою
игру,
которую
ты
думал,
как
только
закончишь,
Susmaktansa
ölümü
yeğleriz;
Мы
лучше
умрем,
чем
заткнемся;
Cesaret
erkek
işi
bu
da
sizin
sorununuz!
Мужество
- это
мужская
работа,
и
это
ваша
проблема!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
2a'ile
дата релиза
23-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.