Текст и перевод песни Azúcar Moreno - Corazón Herido (Porque Te Quiero)
No
se
si
fue
la
noche,
si
fue
la
luna,
si
fue
tu
boca
Я
не
знаю,
была
ли
это
ночь,
была
ли
это
луна,
был
ли
это
твой
рот.
Pero
desde
aquel
día
cariño
mío
me
vuelvas
loca
Но
с
того
дня,
дорогая
моя,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Cuando
no
estas
conmigo
no
se
que
hacer
Когда
ты
не
со
мной,
я
не
знаю,
что
делать.
Si
te
siento
a
mi
lado
soy
más
mujer
Если
я
сижу
рядом
со
мной,
я
больше
женщина.
Me
alimenté
de
sueño
desde
la
noche
de
nuestro
encuentro
Я
питался
сном
с
ночи
нашей
встречи.
Y
en
silencio
esperaba
que
me
quemaran
de
amor
tu
besos
И
я
молча
ждал,
что
они
сожгут
меня
от
любви
твоими
поцелуями.
Hoy
que
por
fin
la
vida
me
hizo
feliz
Сегодня,
когда,
наконец,
жизнь
сделала
меня
счастливым,
Siempre
me
queda
el
miedo
de
estar
sin
ti
Я
всегда
боюсь
быть
без
тебя.
Porque
te
quiero
niño,
porque
te
quiero
Потому
что
я
люблю
тебя,
мальчик,
потому
что
я
люблю
тебя.
Porque
mueves
las
vela
de
mi
velero
Потому
что
ты
двигаешь
паруса
моего
парусника.
Mi
corazón
herido
tu
amor
reclama
Мое
раненое
сердце,
твоя
любовь
требует,
Como
reclama
el
sol
a
la
mañana
Как
солнце
претендует
на
утро
Porque
te
quiero
niño,
porque
te
quiero
Потому
что
я
люблю
тебя,
мальчик,
потому
что
я
люблю
тебя.
Porque
mueves
las
vela
de
mi
velero
Потому
что
ты
двигаешь
паруса
моего
парусника.
Mi
corazón
herido
tu
amor
reclama
Мое
раненое
сердце,
твоя
любовь
требует,
Como
reclama
el
sol
a
la
mañana
Как
солнце
претендует
на
утро
Ahora
voy
por
los
vientos
cuando
me
coges
por
la
cintura
Теперь
я
иду
по
ветрам,
когда
ты
хватаешь
меня
за
талию.
Cuando
me
das
el
fuego
que
necesita
mi
noche
oscura
Когда
ты
даешь
мне
огонь,
в
котором
нуждается
моя
темная
ночь,
Me
cobijan
tus
brazos
me
dan
calor
Я
прикрываю
твои
руки,
они
дают
мне
тепло.
Contigo
he
conocido
lo
que
es
amor
С
тобой
я
знал,
что
такое
любовь.
No
se
si
fue
la
noche,
si
fue
la
luna,
si
fue
tu
boca
Я
не
знаю,
была
ли
это
ночь,
была
ли
это
луна,
был
ли
это
твой
рот.
Pero
desde
aquel
día
cariño
mío
me
vuelvas
loca
Но
с
того
дня,
дорогая
моя,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Hoy
que
por
fin
la
vida
me
hizo
feliz
Сегодня,
когда,
наконец,
жизнь
сделала
меня
счастливым,
Siempre
me
queda
el
miedo
de
estar
sin
ti
Я
всегда
боюсь
быть
без
тебя.
Porque
te
quiero
niño,
porque
te
quiero
Потому
что
я
люблю
тебя,
мальчик,
потому
что
я
люблю
тебя.
Porque
mueves
las
vela
de
mi
velero
Потому
что
ты
двигаешь
паруса
моего
парусника.
Mi
corazón
herido
tu
amor
reclama
Мое
раненое
сердце,
твоя
любовь
требует,
Como
reclama
el
sol
a
la
mañana
Как
солнце
претендует
на
утро
Porque
te
quiero
niño,
porque
te
quiero
Потому
что
я
люблю
тебя,
мальчик,
потому
что
я
люблю
тебя.
Porque
mueves
las
vela
de
mi
velero
Потому
что
ты
двигаешь
паруса
моего
парусника.
Mi
corazón
herido
tu
amor
reclama
Мое
раненое
сердце,
твоя
любовь
требует,
Como
reclama
el
sol
a
la
mañana
Как
солнце
претендует
на
утро
Porque
te
quiero
niño,
porque
te
quiero
Потому
что
я
люблю
тебя,
мальчик,
потому
что
я
люблю
тебя.
Porque
mueves
las
vela
de
mi
velero
Потому
что
ты
двигаешь
паруса
моего
парусника.
Mi
corazón
herido
tu
amor
reclama
Мое
раненое
сердце,
твоя
любовь
требует,
Como
reclama
el
sol
a
la
mañana
Как
солнце
претендует
на
утро
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Bara, Luis Bara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.