Текст и перевод песни B.B. King feat. Bobby "Blue" Bland - I'm Sorry (Live At Western Recorders Studio1/1974)
Bobby
had
already
said
that
we
should
pick
up
the
tempo
a
little
bit
Бобби
уже
сказал,
что
мы
должны
немного
ускорить
темп.
But
until
I
could
get
my
float
together
here
Но
до
тех
пор,
пока
я
не
соберусь
с
силами.
I
think
I'd
try
and...
Думаю,
я
попробую
и...
Some
people
say
that
the
kind
of
blues
we
playin'
and
the
kind
Некоторые
люди
говорят,
что
тот
блюз,
который
мы
играем,
и
тот
...
That
we're
getting
into
now
are
slick
blues
То,
во
что
мы
сейчас
ввязываемся,
- это
скользкий
блюз.
And
I
don't
think
so,
I
just
think
they're
telling
it
like
it
is
И
я
так
не
думаю,
я
просто
думаю,
что
они
рассказывают
все
как
есть.
So
I
wanna
talk
to
you
for
just
a
minute
as
well,
just
to
play
a
little
bit
Так
что
я
тоже
хочу
поговорить
с
тобой
всего
минуту,
просто
немного
поиграть
My
boss
mom
told
me
a
while
ago
that
if
I
wanted
to
talk
it
was
alright
so
Моя
начальница
мама
недавно
сказала
мне
что
если
я
хочу
поговорить
то
все
в
порядке
так
что
Say
anything
you
wanna
say,
son
Говори
все,
что
хочешь,
сынок.
And
my
other
boss
Bobby
Bland
said
it's
okay
А
другой
мой
босс
Бобби
Блэнд
сказал
Все
в
порядке
I'm
behind
ya,
I
told
you
to
say
anything
you
wanna
say
Я
позади
тебя,
я
сказал
тебе
говорить
все,
что
ты
хочешь
сказать.
So
what
I
wanna
talk
about
(what?)
Так
о
чем
же
я
хочу
поговорить?
Like
Bobby
Bland
Как
Бобби
Блэнд.
Some
people
have
У
некоторых
есть
A
person
that
they've
been
with
for
a
long
time
and
Человек,
с
которым
они
были
вместе
долгое
время.
And
they
really
don't
wanna
get
rid
of
'em
И
они
действительно
не
хотят
от
них
избавляться.
They
just
wanna
jack
'em
up
a
little
bit
you
know
Они
просто
хотят
немного
подзаработать,
понимаешь
Make
'em
do
a
little
better
Заставь
их
сделать
это
немного
лучше
You're
talkin'
good
son,
talk
up
Ты
говоришь
Хорошо,
сынок,
говори
громче.
Can
I
tell
'em
some
more?
(yeah,
you
talk
good)
Можно
я
расскажу
им
еще
немного?
(да,
ты
хорошо
говоришь)
So
for
some
reason
or
another
they're
afraid
to
tell
'em
bye
Так
что
по
той
или
иной
причине
они
боятся
сказать
им
"прощай".
'Cause
they
really
don't
wanna
get
rid
of
'em
Потому
что
они
действительно
не
хотят
от
них
избавляться
But
then
there
are-
I
figured
there
might
be
somebody
in
the
audience
Но
есть
и
другие
- я
подумал,
что
в
зале
кто-то
есть.
That
is
tryna
get
rid
of
somebody
Это
попытка
избавиться
от
кого
то
So
I'm
gonna
say
a
few
words
Поэтому
я
скажу
тебе
несколько
слов.
That
you
might
wanna
say
to
yours
Что
ты,
возможно,
захочешь
сказать
своему
So
if
you're
sitting
close
to
yours,
slide
up
a
little
closer
Так
что
если
ты
сидишь
рядом
со
своим,
придвинься
поближе.
You
might
even
give
'em
a
little
drink
of
whatever
you're
drinking
Ты
можешь
даже
дать
им
немного
выпить
того,
что
пьешь.
And
if
I
say
the
right
words
И
если
я
скажу
правильные
слова
...
Just
look
'em
straight
in
the
eyes,
but
don't
stare
at
'em
Просто
смотри
им
прямо
в
глаза,
но
не
смотри
на
них.
Or
if
you're
holding
hands
Или
если
вы
держитесь
за
руки
Squeeze
the
hand
a
little
bit,
you
know,
like
that...
(yeah)
Немного
сожми
руку,
Ну,
знаешь,
вот
так...
(да)
Now
if
you
didn't
bring
yours
with
ya
А
теперь
если
ты
не
захватил
с
собой
свой
(Don't
grab
nobody
else)
(Не
хватай
никого
другого)
If
you
couldn't
borrow
nobody
else
Если
ты
не
можешь
одолжить
никого
другого
Then
you're
in
bad
shape
Значит,
ты
в
плохой
форме.
Just
watch
the
nearest
couple
next
to
you
Просто
наблюдай
за
ближайшей
парой
рядом
с
тобой
And
here's
what
you
say
to
'em
И
вот
что
ты
им
скажешь:
I
think
we're
'bout
ready
now
Sonny
(yeah?)
Я
думаю,
мы
уже
почти
готовы,
Сынок
(да?)
If
you
can't
do
no
better
baby
Если
ты
не
можешь
сделать
ничего
лучше
детка
Babe
I
think
I'd
better
try
to
find
me
somebody
else
that
can
Детка,
думаю,
мне
лучше
попытаться
найти
себе
кого-нибудь
другого,
кто
сможет
это
сделать.
And
if
you
can't
do
no
better
baby
И
если
ты
не
можешь
сделать
ничего
лучше
детка
Babe
I
think
I'd
better
try
to
find
me
somebody
else
that
can
Детка,
я
думаю,
мне
лучше
попытаться
найти
себе
кого-то
другого,
кто
сможет
это
сделать.
Oh
because
the
way
you
treat
me
now
baby
О
потому
что
то
как
ты
относишься
ко
мне
сейчас
детка
You
ain't
doin'
nothing
but
losing
a
good
man
Ты
только
и
делаешь,
что
теряешь
хорошего
человека.
You
see
life
is
too
short
to
be
worried
baby
(say
it
again)
Ты
видишь,
что
жизнь
слишком
коротка,
чтобы
беспокоиться,
детка
(скажи
это
еще
раз).
And
I
think
you
are
old
enough
to
understand
И
я
думаю,
ты
достаточно
взрослая,
чтобы
понять.
Hey
life
is
too
short
to
be
worried
baby
Эй
жизнь
слишком
коротка
чтобы
беспокоиться
детка
And
I
think
you
are
old
enough
to
understand
И
я
думаю,
что
ты
достаточно
взрослая,
чтобы
понять,
The
way
you
treat
me
baby
как
ты
относишься
ко
мне,
детка.
You
ain't
doin'
nothing
but
losing
a
good
man
Ты
только
и
делаешь,
что
теряешь
хорошего
человека.
We
thank
you
Мы
благодарим
вас
We
almost
through
with
it
now
so
I
just
Мы
уже
почти
закончили
с
этим
так
что
я
просто
Wanna
give
a
little
bit
of
warning
to
the
fellas
Хочу
немного
предупредить
ребят
If
you're
a
fella
Если
ты
парень
...
And
that
happened
to
you
И
это
случилось
с
тобой
There
ain't
but
one
thing
to
do
then
Тогда
остается
только
одно.
Go
on
over
to
mother's
Иди
к
маме.
Because
that's
where
she's
at
(I
don't
know
about
that)
Потому
что
именно
там
она
находится
(я
не
знаю
об
этом).
Yeah
that's
where
she's
going,
ain't
nobody
else
got
her
Да,
именно
туда
она
и
направляется,
и
никто
другой
ее
не
поймает.
'Course
I
wouldn't
trust
you
though
Bobby,
you
know
Конечно,
я
бы
не
доверял
тебе,
Бобби,
ты
же
знаешь.
You
and
I
like
the
same
type
of
ladies
Нам
с
тобой
нравятся
женщины
одного
типа.
But
when
you
get
over
to
mother's
Но
когда
ты
приедешь
к
маме
...
Kick
the
door
down
Вышибите
дверь!
And
soon
as
you
kick
the
door
down,
fall
down
on
your
knees
И
как
только
ты
выбиваешь
дверь,
падай
на
колени.
Fall
on
your
knees
Падай
на
колени!
And
when
you
look
up
И
когда
ты
смотришь
вверх
Look
up
in
a
praying
position
Поднимите
глаза
в
молитвенной
позе.
And
you
look
straight
at
her
and
you
say
Ты
смотришь
прямо
на
нее
и
говоришь:
While
they're
trying
to
figure
out
what
just
happened
В
то
время
как
они
пытаются
выяснить,
что
только
что
произошло.
Say
it
again,
and
you
say
it
softly
Повтори
это
снова,
и
произнеси
это
мягко.
Sorry
(what?)
Прости
(что?)
You
just
go
ahead
and
you
tell
her,
I'm
sorry
Ты
просто
иди
и
скажи
ей,
что
мне
очень
жаль.
And
you
get
real
sexy
like
Bobby
Bland
and
you
say
it,
"Sorry"
И
ты
становишься
по-настоящему
сексуальной,
как
Бобби
Блэнд,
и
говоришь:
"Прости".
How
do
you
say
it
then?
Как
ты
тогда
это
скажешь?
Like
this,
I'm
sorry
Вот
так,
прости
меня.
I
didn't
hear
you
good,
say
it
again
Я
плохо
тебя
расслышал,
повтори
еще
раз.
And
I'm
sorry,
babe
И
мне
очень
жаль,
детка.
And
then
when
you
hear
this
noise
behind
ya
А
потом
когда
ты
услышишь
этот
шум
позади
себя
You
know
that's
dad
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
папа.
And
where
there's
dads,
usually
there
are
sons
А
там,
где
есть
отцы,
обычно
есть
и
сыновья.
You
know
they
already
mad
at
you
anyway
Ты
знаешь,
что
они
уже
злятся
на
тебя.
But
you
know
what
they
say
Но
ты
знаешь,
что
они
говорят.
That
ladies
are
tender-hearted,
you
know
Знаешь,
у
этих
женщин
нежное
сердце.
So
you
say
it
again
И
ты
повторяешь
это
снова.
Baby,
I'm
sorry
Детка,
мне
очень
жаль.
And
then
you
let
the
tears
start
to
falling
А
потом
ты
позволяешь
слезам
капать.
And
as
that
noise
gets
a
little
closer
to
you
И
когда
этот
шум
становится
немного
ближе
к
тебе
Just
fall
all
out
on
the
floor
and
start
kicking
then
Просто
упади
на
пол
и
начни
брыкаться.
Baby
can't
you
see
I'm
sorry?
Детка,
разве
ты
не
видишь,
что
мне
жаль?
I
can't
hear
you
Bobby
Я
не
слышу
тебя
Бобби
I'm
sorry
baby
Прости,
детка.
Just
go
ahead
and
do
your
act,
you
know
Просто
иди
вперед
и
делай
свое
дело,
понимаешь?
And
then
you're
shamed
И
тогда
тебе
будет
стыдно.
I'm
sorry,
baby
Прости
меня,
детка.
I'm
allowed
to
be
sorry
babe
Мне
позволено
извиняться,
детка.
Say
that's
the
way
you
call
me
(sorry)
Скажи,
что
так
ты
меня
называешь
(извини).
You
know
how
when
you
get
it
and
then
(sorry)
Ты
знаешь,
как
это
бывает,
когда
ты
получаешь
его,
а
потом
(извини)...
Say
it
again
Скажи
это
еще
раз
No
sorry
(babe
you
know
I'm
sorry)
Нет,
извини
(детка,
ты
же
знаешь,
что
мне
очень
жаль).
Everybody
c'mon
(sorry!)
Давайте
все
вместе
(извините!)
Everything
I
got
(sorry)
Все,
что
у
меня
есть
(извините).
Just
wanna
play
it
baby
(sorry)
Просто
хочу
поиграть
в
нее,
детка
(извини).
I
won't
betray
(sorry)
Я
не
предам
(прости).
Say
it
again
Скажи
это
еще
раз
Alright,
alright
(I
guess
so)
Хорошо,
хорошо
(я
так
думаю).
I
believe
everybody
is
sorry
Я
верю,
что
все
сожалеют.
For
whatever
you
did,
you
sorry
about
it
Что
бы
ты
ни
сделал,
ты
сожалеешь
об
этом.
So
anyway
you
see
what
I
was
starting
to
say
Так
или
иначе,
ты
понимаешь,
что
я
хотел
сказать.
If
it's
a
lady,
when
she
cry
somebody
will
usually
say
Если
это
леди,
то,
когда
она
плачет,
кто-то
обычно
говорит:
Call
the
doctor,
call
somebody,
please
and
come
and
help
this
child
Позовите
доктора,
позовите
кого-нибудь,
пожалуйста,
и
помогите
этому
ребенку.
But
you
see
if
a
dude
start
to
crying
(sorry)
Но
вы
видите,
если
парень
начинает
плакать
(извините).
Any
time
a
dude
start
cries,
you
know
what
they
say?
Каждый
раз,
когда
парень
начинает
плакать,
знаешь,
что
они
говорят?
Call
the
police,
call
somebody
to
come
get
this
fool
Позвони
в
полицию,
позови
кого-нибудь,
чтобы
забрали
этого
дурака.
But
you
just
keep
on
doing
your
act
Но
ты
просто
продолжаешь
делать
свое
дело.
So
just
before
I
leave
Bobby
(yeah)
Так
что
прямо
перед
тем,
как
я
уйду,
Бобби
(да).
If
you
messed
up
this
weekend
Если
ты
все
испортишь
в
эти
выходные
If
any
of
you
people
in
the
audience
messed
up
this
weekend
Если
кто-нибудь
из
вас,
людей
из
аудитории,
испортил
этот
уик-энд
And
didn't
do
what
you
was
supposed
to
do
И
не
сделал
того,
что
должен
был
сделать.
Now
is
your
time
to
say
sorry
Пришло
твое
время
извиниться.
One
more
time,
Bobby
Еще
раз,
Бобби.
Babe
yeah
I'm
sorry!
Детка,
да,
мне
очень
жаль!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sonny Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.