Текст и перевод песни B-Tight - Alles ändert sich
Yeah,
keiner
hat
Schuld
Да,
никто
не
виноват
An
meinem
verkackten
Leben
В
моей
испорченной
жизни
Ich
hab
es
eingesehn,
Я
смотрел
на
это,
Ich
muss
es
selber
in
die
Hände
nehmen
Я
должен
взять
это
в
свои
руки
Alles
wird
gut,
ich
arbeite
hart,
denn
Все
будет
хорошо,
я
много
работаю,
потому
что
Ich
hab
genug
Zeit
zu
chillen,
У
меня
достаточно
времени,
чтобы
расслабиться,
Wenn
ich
im
Sarg
bin
Когда
я
в
гробу,
Ich
fühl
mich
jeden
Tag
wie
neu
geboren
Я
чувствую
себя
заново
рожденным
каждый
день
Ich
bin
in
mein
Leben
verliebt,
Я
влюблен
в
свою
жизнь,
Bis
über
beide
Ohren
До
обоих
ушей
Das
war
auch
mal
anders,
Это
тоже
когда-то
было
по-другому,
Doch
alles
ändert
sich
Но
все
меняется
Alles
sieht
anders
aus,
Все
выглядит
по-другому,
Wenn
du
ein
bisschen
älter
bist
Когда
ты
будешь
немного
старше
Alles
wird
besser,
Все
становится
лучше,
Ist
gar
nicht
so
schlimm
Это
не
так
уж
плохо
Dass
ich
über
meine
harte
Kindheit
froh
bin
Что
я
рад
своему
трудному
детству
Auf
einmal
leb
ich
nicht
mehr
in
der
Dunkelheit
Вдруг
я
перестану
жить
во
тьме
Ich
bin
zufrieden,
Я
доволен,
Wenn
die
Familie
gesund
bleibt
Если
семья
остается
здоровой
Man
bemerkt
es
gar
nicht,
Вы
даже
не
замечаете
этого,
Die
Zeit
vergeht
Время
идет
Leute
bleiben
stehn,
Люди
остаются
стоять,
Wolln
einfach
nicht
weiter
gehen
Просто
не
хочу
идти
дальше
Sie
bleiben
hängen,
Они
застревают,
Wolln
mit
40
noch
ein
Teeny
sein
Хочешь
быть
еще
подростком
в
40
лет
Dicke
Mamas
zwängen
sich
in
ein
Bikini
rein
Толстые
мамы
втягиваются
в
бикини
Viele
Väter
entscheiden
sich
lieber
loszuziehen,
Многие
отцы
предпочитают
уезжать,
Um
zu
ficken
um
zu
saufen,
Чтобы
трахаться,
чтобы
пить,
Anstatt
ihre
Kind
großzuziehn
Вместо
того,
чтобы
воспитывать
своего
ребенка
Sie
ham
kein
Bock
Verantwortung
zu
übernehm
Вы
не
должны
брать
на
себя
ответственность
за
козла
Sie
wolln
ihr
Leben
einfach
nur
überstehn
Они
просто
хотят
переступить
через
свою
жизнь
Irgendwann
kommt
der
Punkt,
В
конце
концов,
дело
доходит
до,
Wo
jeder
sich
ändern
muss
Где
каждый
должен
измениться
Oder
auf
der
Strecke
bleibt
Или
остаться
на
трассе
Und
sein
leben
wegschmeißt
И
отбрасывает
его
жизнь
Ich
weiß
Fans
sind
jetzt
voll
enttäuscht
Я
знаю,
что
фанаты
сейчас
полностью
разочарованы
B!
ändert
sich,
B!
меняется,
Auch
ihr
verändert
euch
Вы
тоже
меняетесь
Alles
ändert
sich
Все
меняется
Jeder
ändert
sich
Все
меняются
Ich
denke
oft
an
meine
Kindheit
Я
часто
думаю
о
своем
детстве
Und
ganz
ehrlich,
И,
честно
говоря,,
Ich
will
nie
wieder
Kind
sein
Я
больше
никогда
не
хочу
быть
ребенком
Egal
was
alle
sagen,
Независимо
от
того,
что
все
говорят,
Man
ist
nicht
so
Sorgenfrei
Вы
не
так
беззаботны
Und
den
meisten
Kindern
fehlt
auch
die
Geborgenheit
И
большинству
детей
также
не
хватает
безопасности
Man
ist
hilflos,
Человек
беспомощен,
Wenn
keiner
für
ein
da
ist
Если
никого
нет
рядом
для
одного
Man
merkt
als
Kind
oft,
Вы
часто
замечаете
в
детстве,
Dass
das
Leben
kein
Spaß
ist
Что
жизнь-это
не
веселье
Es
hat
auch
gut
Seiten,
У
него
также
есть
хорошие
стороны,
Es
gab
auch
gute
Zeiten
Были
и
хорошие
времена
Und
für
mein
Kind
versuch
ich,
И
для
моего
ребенка
я
стараюсь,
Alles
Böse
zu
vermeiden
Чтобы
избежать
всего
зла
Es
geht
um
mehr,
Речь
идет
о
большем,
Als
ein
paar
Rapper
in
der
Szene
plätten
Когда
пара
рэперов
всплывает
на
сцене
Mein
Kind
kriegt
das
Leben,
Мой
ребенок
получает
жизнь,
Das
ich
gern
gelebt
hätte
Что
я
хотел
бы
жить
Ich
denke
viel
nach
Я
много
думаю
Und
eins
wird
mit
klar
И
одно
становится
ясным
с
Ich
kann
nicht
mehr
der
bleiben,
Я
больше
не
могу
оставаться
им,
Der
ich
einmal
war
Которым
я
когда-то
был
Alles
ändert
sich
Все
меняется
Jeder
ändert
sich
Все
меняются
Alles
ändert
sich
Все
меняется
Jeder
ändert
sich
Все
меняются
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davis Robert Edward, Jason Tai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.