Текст и перевод песни B.U.G. Mafia - ... Şi Cui Îi Pasă?
Strofa
I
(Caddillac):
Strofa
I
(Каддилак):
Ai
un
Mercedes
de
moare
lumea,
dar
n-ai
clasă
ca
şi
el,
У
тебя
Мерседес
умирает,
но
у
тебя
нет
такого
класса,
как
он.,
Dacă
te-ar
vedea
patronii,
ar
renega
acest
model...
Если
бы
ваши
покровители
увидели
вас,
они
бы
отказались
от
этой
модели...
Vorbeşti
la
Vertu,
cu
vreo
somitate,
la
pertu,
Ты
разговариваешь
с
Верту,
у
Перту.,
Tare,
să
vadă
lumea
cine
eşti
tu...
Круто,
видеть
мир,
Кто
ты...
Dar
cine
eşti
tu?
N-ai
nimic
de
arătat,
Но
кто
ты?
Тебе
нечего
показать.,
Doar
ambalaj
strălucitor
s-ascundă
mult
c***t...
Только
яркая
упаковка
скрывает
много
c
*** t...
Adevărat,
e
tare
p***a
ta,
Правда,
это
ваш
жесткий
p***,
Vreo
trei
ar
da
la
ea,
fiindcă
restu′
au
dat
deja...
Трое
отдали
бы
ее,
потому
что
остальные
уже
отдали...
Şi,
deşi
n-are
nimic
în
cap,
se
vrea
a
fi
vedetă,
И
хотя
у
него
ничего
нет
в
голове,
он
хочет
быть
звездой,
Tu
bagi
banii
ca-n
depozit
că
vrea
etichetă,
Ты
вкладываешь
деньги
на
склад,
что
он
хочет
этикетку.,
E
plină
de
silicon,
din
subsol
până-n
balcon,
Полный
силикагель,
из
подвала
до
балкона,
Ai
grijă,
nu
umbla
cu
acu'
pe
lângă
balon...
Осторожно,
не
ходи
рядом
с
воздушным
шаром...
Şi
nu
uita
să
cotizezi
la
băieţi,
în
cluburi,
И
не
забудьте
оценить
мальчиков
в
клубах,
Că
s-ar
putea
ca
alţi
băieţi
să
te
scoată-n
şuturi...
Что
другие
парни
могут
тебя
кинуть...
Acum,
n-o
lua
personal,
am
dat
doar
un
exemplu,
Теперь
не
принимайте
это
лично,
я
просто
дал
пример,
Oricum,
sunt
destui
lingăi
care
să-ţi
facă
templu,
nu?
В
любом
случае,
достаточно
лизать,
чтобы
сделать
храм,
не
так
ли?
Refren
(Tataee):
Припев
(Tataee):
Eşti
o
prinţesă...
Şi
cui
îi
pasă?
Ты
принцесса...
И
кого
это
волнует?
Te
dai
în
presă...
Şi
cui
îi
pasă?
Ты
в
прессе...
И
кого
это
волнует?
Că
eşti
la
modă...
Şi
cui
îi
pasă?
Что
ты
в
моде...
И
кого
это
волнует?
Hai,
dă-te
dracu′,
că
nu
ne
pasă...
Давай,
к
черту,
нам
все
равно...
Băiatu'
tatii...
Şi
cui
îi
pasă?
Папаша...
И
кого
это
волнует?
Arunci
cu
banii...
Şi
cui
îi
pasă?
Ты
выбрасываешь
деньги...
И
кого
это
волнует?
Eşti
un
spectacol...
Şi
cui
îi
pasă?
Ты
зрелище...
И
кого
это
волнует?
Hai,
dă-te
dracu',
că
nu
ne
pasă...
Давай,
к
черту,
нам
все
равно...
Strofa
a
II-a
(Uzzi):
Строфа
II
(Уззи):
Zic
"hei,
hei"...
Bine,
bine,
doar
aşa...
Я
говорю
"эй,
эй"...
Ладно,
ладно,
только
так...
Am
respect
pentru
ţărani
ce
nu
se
dau
altceva,
У
меня
есть
уважение
к
крестьянам,
которые
ничего
не
дают,
Pentru
şmecherii
cu
bani
făcuţi
de
ei
şi
nu
de
tata,
За
деньги,
которые
они
сделали,
а
не
от
отца.,
Modest
sau
nu,
la
modă
gen,
cu
gust,
e
altceva...
Скромный
или
нет,
модный
жанр,
со
вкусом,
это
что-то
другое...
Dar
apar
nişte
p***e
c-o
mână-n
sus,
Но
появляются
некоторые
p
*** e
C-рука-вверх,
Geamantanu′
pe
cot
că
poate
pleacă
în
munţi,
Чемоданчик
на
локтях,
что
может
отправиться
в
горы,
Merg
într-o
mie
de
băşini
împrăştiate-n
jur
Я
иду
в
тысячу
волдырей,
разбросанных
вокруг
Că
ele
nu
se
uită
la
hârtie
când
se
şterg
la
c*r...
Что
они
не
смотрят
на
бумагу,
когда
они
стираются
на
c
* r...
Ooo...
Se
duc
pe
spate,
ОУ...
Они
идут
на
спину,
Alunecă
pe
p**a
de
maimuţă
în
Q7,
Скользит
по
p
** a
обезьяны
в
Q7,
Apar
leşinaţi
de
sub
volan,
ţărani
Они
появляются
в
обморок
из-под
руля,
крестьяне
Cu
cămăşuţă
micuţă,
pe
burtă,
da,
da,
jidani...
С
маленькой
рубашкой
на
животе,
да,
да,
джидани...
Merg
la
terasă
să
bea
doar
apă
plată
şi
cafea...
Я
иду
на
террасу,
чтобы
выпить
только
плоскую
воду
и
кофе...
Hai,
fresh...
Hai,
fresh...
Morţii
lor,
sunt
sănătoşi...
Давай,
фреш...
Давай,
фреш...
Их
смерти
здоровы...
Deci,
târfelor
şi
hoţilor,
fetiţe,
băieţei
Итак,
шлюхи
и
воры,
девочки,
мальчики
Spuneţi
voi
acum
cine
dracu′
e
ca
ei,
mă?
...
Вы
говорите,
Кто,
черт
возьми,
такой,
как
они,
я?
...
Refren
(Tataee):
Припев
(Tataee):
Eşti
o
prinţesă...
Şi
cui
îi
pasă?
Ты
принцесса...
И
кого
это
волнует?
Te
dai
în
presă...
Şi
cui
îi
pasă?
Ты
в
прессе...
И
кого
это
волнует?
Că
eşti
la
modă...
Şi
cui
îi
pasă?
Что
ты
в
моде...
И
кого
это
волнует?
Hai,
dă-te
dracu',
că
nu
ne
pasă...
Давай,
к
черту,
нам
все
равно...
Băiatu′
tatii...
Şi
cui
îi
pasă?
Папаша...
И
кого
это
волнует?
Arunci
cu
banii...
Şi
cui
îi
pasă?
Ты
выбрасываешь
деньги...
И
кого
это
волнует?
Eşti
un
spectacol...
Şi
cui
îi
pasă?
Ты
зрелище...
И
кого
это
волнует?
Hai,
dă-te
dracu',
că
nu
ne
pasă...
Давай,
к
черту,
нам
все
равно...
Refren
secundar
(Tataee):
Вторичный
рефрен
(Tataee):
Cine
simte
la
fel,
c-o
voce
prietenoasă,
Кто
чувствует
то
же
самое,
C-дружелюбный
голос,
Să
le
spună
la
penali
să
o
ia
încet
spre
casă...
Пусть
они
передадут
ее
потихоньку
домой...
Domnişoru′,
du-te
acasă...
Dragă,
dragă,
du-te
acasă...
Мадемуазель,
иди
домой...
Дорогая,
дорогая,
иди
домой...
Nu
ne
pasă,
du-te
acasă...
Du-te,
du-te...
Du-te
acasă...
Нам
все
равно,
иди
домой...
Иди,
иди...
Иди
домой...
Refren
(Tataee):
Припев
(Tataee):
Eşti
o
prinţesă...
Şi
cui
îi
pasă?
Ты
принцесса...
И
кого
это
волнует?
Te
dai
în
presă...
Şi
cui
îi
pasă?
Ты
в
прессе...
И
кого
это
волнует?
Că
eşti
la
modă...
Şi
cui
îi
pasă?
Что
ты
в
моде...
И
кого
это
волнует?
Hai,
dă-te
dracu',
că
nu
ne
pasă...
Давай,
к
черту,
нам
все
равно...
Băiatu′
tatii...
Şi
cui
îi
pasă?
Папаша...
И
кого
это
волнует?
Arunci
cu
banii...
Şi
cui
îi
pasă?
Ты
выбрасываешь
деньги...
И
кого
это
волнует?
Eşti
un
spectacol...
Şi
cui
îi
pasă?
Ты
зрелище...
И
кого
это
волнует?
Hai,
dă-te
dracu',
că
nu
ne
pasă...
Давай,
к
черту,
нам
все
равно...
(Laura
Mesescu):
(Лора
Месеску):
Fiul
cunoscutului
om
de
afaceri
Guţan
Pârţian
a
fost
jefuit
în
această
după-amiază
în
mijlocul
Сын
известного
бизнесмена
Гуцана
Персиана
был
ограблен
сегодня
днем
в
середине
Capitalei
de
către
un
grup
de
bărbaţi
neidentificaţi
până
la
acest
moment,
aceştia
deposedându-l
de
До
этого
момента
столицей
была
группа
неопознанных
мужчин,
которые
лишили
ее
Bunuri
şi
bani
totalizând
7000
de
euro.
Товары
и
деньги
составили
7000
евро.
Guţan
Pârţian
Jr.
solicită
organelor
mari
să
demareze
ancheta
privind
prinderea
atacatorilor
şi
Гуцан-Персик-Младший.
призывает
крупные
органы
начать
расследование
по
делу
о
ловле
нападавших
и
Trimiterea
acestora
în
instanţele
de
judecată.
În
caz
contrar,
declară
el,
tatăl
său
va
interveni
Отправка
их
в
суды.
В
противном
случае
он
заявляет,
что
его
отец
вмешается
Personal
pentru
a
i
se
face
dreptate.
Лично
для
того,
чтобы
добиться
справедливости.
Pentru
OO
TV,
Sulfina
Stramp.
Nu
ţineţi
chiar
atât
de
aproape!
Для
OO
TV,
Сульфин
Stramp.
Не
держите
так
близко!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alin Adrian Demeter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.