Текст и перевод песни Badoxa - Ninocolocolo
Nicolocolo
miúdo
bonito
nascido
no
bairro
Nicolocolo
малыша
симпатичные
родился
в
районе
Em
toda
sua
infância
Во
всей
его
детства
Ele
se
sentia
um
pouco
frustado
Он
чувствовал
себя
немного
прозвище
Na
escola
lhe
instigam
В
школе
вас
волнуют
Ele
entra
na
briga
camalhames
não
tem
não
Он
вступает
в
драку
camalhames
не
имеет
не
Se
senti
ninguém
Если
никто
не
чувствовал
Seu
pai
era
surdou
sua
mãe
era
muda
Его
отец
был
surdou
его
мать
была
меняется
Lhe
gozavam
na
escola
por
causa
dos
Ей
пользовались
в
школе
из-за
Cotas
ele
não
aguetava
toda
essa
pressão
wee
Квоты
он
не
aguetava
все
это
давление
ви
Pegou
na
guitarra
e
compôs
esse
refrão
Взял
гитару
и
сочинил
этот
припев
Eu
não
sou
rico
e
não
sou
famoso
Я
не
богат
и
я
не
известным
Não
tenho
bom
botee
mas
vivo
bem
Я
не
имею
хороший
botee
но
жить
хорошо
Não
tenho
bom
grife
nem
um
bom
Я
не
имею
хороший
дизайнер,
ни
один
хороший
Biffe
não
tive
escolha
mas
vivo
bem
Biffe
у
меня
не
было
выбора,
кроме
как
жить
хорошо
Ninocolocolo
Ninocolocolo
Continuando
a
sua
vida
mas
Продолжая
свою
жизнь,
но
Com
o
passado
na
memória
С
прошлым
в
памяти
Não
esqueceu
aquele
sofrimento
Не
забыл,
это
страдание
Que
passava
na
escola
Что
происходит
в
школе
Tentou
mudar
fazendo
algo
que
mudasse
Пытался
изменить,
сделав
то,
что
не
нравилось
Acreditou
que
numa
Считал,
что
в
Música
sua
história
ele
contasse
Музыка
своей
истории
он
рассказал
Seu
pai
era
surdou
sua
mãe
era
muda
Его
отец
был
surdou
его
мать
была
меняется
Lhe
gozavam
na
escola
por
causa
Ей
пользовались
в
школе
из-за
Dos
cotas
ele
não
aguetava
toda
essa
pressão
wee
Из
квоты
он
не
aguetava
все
это
давление
ви
Pegou
na
guitarra
e
compôs
esse
refrão
Взял
гитару
и
сочинил
этот
припев
Eu
não
sou
rico
e
não
sou
famoso
Я
не
богат
и
я
не
известным
Não
tenho
bom
botee
mas
vivo
bem
Я
не
имею
хороший
botee
но
жить
хорошо
Não
tenho
bom
grife
nem
um
bom
Я
не
имею
хороший
дизайнер,
ни
один
хороший
Biffe
não
tive
escolha
mas
vivo
bem
Biffe
у
меня
не
было
выбора,
кроме
как
жить
хорошо
Ninocolocolo
Ninocolocolo
Já
estava
cansado
wé
Уже
устал
wé
Se
trancou
no
quarto
Заперся
в
номере
Gritou
sozinho
Кричал
в
одиночку
Quando
que
isto
vai
acabare
Когда
это
будет
acabare
Quando
que
isto
vai
acabare
Когда
это
будет
acabare
Onde
é
que
isto
vai
acabare
Где
это
будет
acabare
Onde
é
que
isto
vai
acabare
Где
это
будет
acabare
Quando
que
isto
vai
acabare
Когда
это
будет
acabare
Quando
que
isto
vai
acabare
Когда
это
будет
acabare
Onde
é
que
isto
vai
acabare
Где
это
будет
acabare
Onde
é
que
isto
vai
acabare
Где
это
будет
acabare
Quando
que
isto
vai
acabar
Когда
это
закончится
(O
bullying)
(Издевательства)
(O
bullying)
(Издевательства)
Vai
acabare
Будет
acabare
(O
bullying)
(Издевательства)
Mas
vai
acabar
wé
lé
lé
Но
в
конечном
итоге
wé
lé
lé
Mas
vai
acabare
Но
будет
acabare
(O
bullying)
(Издевательства)
Mas
tem
que
acabar
Но
должен
в
конечном
итоге
(O
bullying)
ohhh
na
não
(Издевательства)
ооооо,
не
Mas
vai
acabar
lé
lé
Но
в
конечном
итоге
lé
lé
(O
bullying)
(Издевательства)
Mas
vai
acabar
lé
lé
Но
в
конечном
итоге
lé
lé
Ninocolocolo
we
Ninocolocolo
we
(O
bullying)
(Издевательства)
Sofria
de
bullying
Страдал
от
издевательств
(O
bullying)
(Издевательства)
Ninocolocolo
wé
Ninocolocolo
wé
(O
bullying)
(Издевательства)
Não
te
fechas
com
esse
problema
Не
тебе
с
этой
проблемой
сохранения
игры
Ninocolocolo
wé
Ninocolocolo
wé
(O
bullying)
(Издевательства)
Foi
por
isso
que
fiz
esse
tema
Именно
поэтому
я
сделал
эту
тему
(O
bullying)
(Издевательства)
Ninocolocolo
wé
Ninocolocolo
wé
(O
bullying)
(Издевательства)
Quando
é
que
isto
vai
acabar
Когда
это
будет
в
конечном
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Silva Correia, Ricardo Alves Nóbrega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.