Текст и перевод песни BamBoo - No Hay Otra
The
killer
come
with
the
special
request
The
killer
come
with
the
special
request
For
all
the
young
ladies,
all
over
the
nation
For
all
the
young
ladies,
all
over
the
nation
For
them
this
variation,
this
version
For
them
this
variation,
this
version
Sólo
tú
me
haces
sentir
así
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так.
Sólo
tú
me
haces
vivir
Только
ты
заставляешь
меня
Жить.
No
hay
otra
como
tú
Нет
такой,
как
ты.
Sólo
tú
me
haces
sentir
así
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так.
Sólo
tú
me
haces
vivir
Только
ты
заставляешь
меня
Жить.
No
hay
otra
como
tú
Нет
такой,
как
ты.
Eres
diferente
a
todas
las
demas,
alright
Ты
отличаешься
от
всех
остальных,
элрайт.
Por
eso
no
voy
a
dejarte
jamás,
sí,
sí
Вот
почему
я
никогда
не
оставлю
тебя,
Да,
да.
Y
a
pesar
de
que
a
habido
otras
en
mi
vida
И
хотя
в
моей
жизни
были
другие.
De
todas
baby,
tú
eres
mi
preferida
y
te
canto...
Во
всяком
случае,
ты
моя
любимица,
и
я
пою
тебе...
Sólo
tú
me
haces
sentir
así
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так.
Sólo
tú
me
haces
vivir
Только
ты
заставляешь
меня
Жить.
No
hay
otra
como
tú
Нет
такой,
как
ты.
Sólo
tú
me
haces
sentir
así
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так.
Sólo
tú
me
haces
vivir
Только
ты
заставляешь
меня
Жить.
No
hay
otra
como
tú
Нет
такой,
как
ты.
There's
nobody
like
you
all
over
the
world
Там
нет
ничего
похожего
на
тебя
во
всем
мире.
Te
digo
mamasita
que
tú
eres
la
mejor
Я
говорю
тебе,
маленькая
мама,
что
ты
лучшая.
Sometimes
you
treat
me
bad
and
you
make
me
feel
sad
Иногда
ты
лечишь
меня
плохо
и
заставляешь
меня
чувствовать
себя
грустным.
Tú
sabes
baby,
que
eso
me
hace
muy
mal
Ты
знаешь,
детка,
это
делает
меня
очень
плохим.
For
dance
I
love
you
baby,
you
know
I
do
Для
танца
Я
люблю
тебя,
детка,
ты
знаешь,
что
я
делаю.
Pues
nadie
puede
amarme
como
lo
haces
tú
Никто
не
может
любить
меня
так,
как
ты.
Y
en
mis
días
nublados
eres
mi
sol
И
в
мои
пасмурные
дни
ты
мое
солнце.
That's
why
I
love
you
with
my
heart,
dancehall
Вот
почему
я
люблю
тебя
с
моим
сердцем,
дэнсхолл.
Porque
eres
bella,
coqueta,
linda
y
sensual
Потому
что
ты
красивая,
кокетливая,
милая
и
чувственная.
Te
digo
baby,
que
no
existe
otra
igual
Я
говорю
тебе,
детка,
что
нет
другого
подобного.
Sólo
tú
me
haces
sentir
así
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так.
Sólo
tú
me
haces
vivir
Только
ты
заставляешь
меня
Жить.
No
hay
otra
como
tú
Нет
такой,
как
ты.
Sólo
tú
me
haces
sentir
así
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так.
Sólo
tú
me
haces
vivir
Только
ты
заставляешь
меня
Жить.
No
hay
otra
como
tú
Нет
такой,
как
ты.
Eres
diferente
a
todas
las
demas,
alright
Ты
отличаешься
от
всех
остальных,
элрайт.
Por
eso
no
voy
a
dejarte
jamás,
sí,
sí
Вот
почему
я
никогда
не
оставлю
тебя,
Да,
да.
Y
a
pesar
de
que
a
habido
otras
en
mi
vida
И
хотя
в
моей
жизни
были
другие.
De
todas
ellas
baby,
tú
has
sido
la
elegida
y
te
digo...
Из
всех,
детка,
ты
была
избранной,
и
я
говорю
тебе...
Sólo
tú
me
haces
sentir
así
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так.
Sólo
tú
me
haces
vivir
Только
ты
заставляешь
меня
Жить.
No
hay
otra
como
tú
Нет
такой,
как
ты.
Sólo
tú
me
haces
sentir
así
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так.
Sólo
tú
me
haces
vivir
Только
ты
заставляешь
меня
Жить.
No
hay
otra
como
tú
Нет
такой,
как
ты.
There's
nobody
like
you
all
over
the
world
Там
нет
ничего
похожего
на
тебя
во
всем
мире.
Te
digo
mamasita
que
tú
eres
la
mejor
Я
говорю
тебе,
маленькая
мама,
что
ты
лучшая.
Sometimes
you
treat
me
bad
and
you
make
me
feel
sad
Иногда
ты
лечишь
меня
плохо
и
заставляешь
меня
чувствовать
себя
грустным.
Y
sabes
baby,
que
eso
me
hace
muy
mal
И
ты
знаешь,
детка,
что
это
делает
меня
очень
плохим.
For
dance
it
I
love
you
baby,
you
know
I
do
For
dance
it
I
love
you
baby,
you
know
I
do
Pues
nadie
puede
amarme
como
lo
haces
tú
Никто
не
может
любить
меня
так,
как
ты.
Y
en
mis
días
nublados
eres
mi
sol
И
в
мои
пасмурные
дни
ты
мое
солнце.
And
that's
why
I
love
you
with
my
heart,
dancehall
И
вот
почему
я
люблю
тебя
с
моим
сердцем,
дэнсхолл.
Eres
coqueta,
bella,
linda
y
sensual
Ты
кокетливая,
красивая,
милая
и
чувственная.
Te
digo
mamasita
que
no
existe
otra
igual
Я
говорю
тебе,
Мамасита,
что
нет
другого
подобного.
Sólo
tú
me
haces
sentir
así
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так.
Sólo
tú
me
haces
vivir
Только
ты
заставляешь
меня
Жить.
No
hay
otra
como
tú
Нет
такой,
как
ты.
Sólo
tú
me
haces
sentir
así
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так.
Sólo
tú
me
haces
vivir
Только
ты
заставляешь
меня
Жить.
No
hay
otra
como
tú
Нет
такой,
как
ты.
No
hay
otra
como
tú
Нет
такой,
как
ты.
No
hay
otra
como
tú
Нет
такой,
как
ты.
Sólo
tú
me
haces
sentir
así
Только
ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
так.
Sólo
tú
me
haces
vivir
Только
ты
заставляешь
меня
Жить.
No
hay
otra
como
tú
Нет
такой,
как
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Bamboo
дата релиза
12-01-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.