Текст и перевод песни Barbara - Toi (Live au Théâtre des Variétés 74)
Tu
me
fais
des
nuits
et
des
jours
Ты
заставляешь
меня
проводить
ночи
и
дни
Et
des
jours
et
des
nuits
d'amour.
И
дни
и
ночи
любви.
Toi,
je
le
sais,
tu
pourrais
même
Ты,
я
это
знаю,
ты
мог
бы
даже
M'ensoleiller
sous
la
pluie
même.
Загорать
на
солнце
даже
под
дождем.
Avant
toi,
d'autres
sont
venus
До
тебя
пришли
другие
Que
je
n'ai
jamais
reconnus.
Которых
я
никогда
не
узнавал.
Pour
toi,
je
ne
suis
pas
la
même.
Для
тебя
я
не
такая,
как
все.
Toi,
ce
n'est
pas
pareil,
je
t'aime,
Ты,
это
не
то
же
самое,
я
люблю
тебя,
Tu
me
fais
des
nuits
et
des
jours
Ты
заставляешь
меня
проводить
ночи
и
дни
Et
des
jours
et
des
nuits
d'amour.
И
дни
и
ночи
любви.
Tu
me
fais
la
mer
et
les
dunes
Ты
заставляешь
меня
смотреть
на
море
и
дюны
Et
des
plages
au
clair
de
la
lune.
И
пляжи
в
лунном
свете.
Avec
ta
gueule
de
Jésus,
С
твоим
ртом
Иисуса,
Tu
es
venu,
oh
bien
venu
Ты
пришел,
о,
хорошо
пришел
Et
tu
m'as
griffée,
en
douceur,
И
ты
нежно
поцарапал
меня,
Là,
juste
à
la
pointe
du
cur,
Там,
прямо
на
краю
сердца,
A
la
pointe
du
cur.
На
острие
сердца.
Tu
me
fais
des
nuits
et
des
jours
Ты
заставляешь
меня
проводить
ночи
и
дни
Et
des
jours
et
des
nuits
d'amour
И
дни
и
ночи
любви
Et
dans
tes
bras,
je
fais
naufrage
И
в
твоих
объятиях
я
тону
Sans
même
quitter
le
rivage.
Даже
не
сходя
с
берега.
J'ai
beau
connaître
mon
affaire
Я,
кажется,
знаю
свое
дело
Du
boy
scout
jusqu'au
légionnaire,
От
бойскаута
до
легионера,
Devant
toi,
j'étais
vraiment
nue,
Перед
тобой
я
была
действительно
обнажена,
Le
jour
où
tu
m'as
dévêtue.
В
тот
день,
когда
ты
раздел
меня
догола.
Tu
m'as
faite,
au
premier
matin,
Ты
создал
меня
в
первое
утро,
Timide
et
vierge,
vierge
et
catin.
Застенчивая
и
девственная,
девственная
и
распутная.
Pour
toi,
je
ne
suis
plus
la
même.
Для
тебя
я
уже
не
та.
Toi,
ce
n'est
pas
pareil,
je
t'aime...
Ты,
это
не
то
же
самое,
я
люблю
тебя...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Monique Serf (barbara)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.