Barry McGuire - Top of the Hill - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Barry McGuire - Top of the Hill




New corn yellow and slaughterhouse red
Новая кукуруза желтая и скотобойня Красная
The birds keep singing
Птицы продолжают петь.
Baby after you're dead
Детка, когда ты умрешь.
I'm gonna miss you plenty
Я буду очень скучать по тебе.
Big old world
Большой старый мир
With our abalone
С нашим морским ушком
And your mother of pearl
А твоя перламутрка?
Stop and get me on the ride up
Остановись и помоги мне подняться.
Stop and get me on the ride up
Остановись и помоги мне подняться.
Stop and get me on the ride up
Остановись и помоги мне подняться.
I'm only goin
Я просто ухожу
I'm, only goin
Я просто ухожу.
I'm only goin to the top
Я всего лишь поднимаюсь на самый верх
Of the hill
С холма
I need your moon to be the sky
Мне нужно, чтобы твоя Луна была небом.
Sky against
Небо против
Don't get your trouser button
Не хватай пуговицу на брюках.
Stuck on the fence
Застрял на заборе
Diego red and bedlam money are fine
Диего Рэд и деньги из бедлама это прекрасно
Why don't you come up here
Почему бы тебе не подняться сюда?
And see me sometime
И увидимся как-нибудь.
Stop and get me on the ride up
Остановись и помоги мне подняться.
Stop and get me on the ride up
Остановись и помоги мне подняться.
Stop and get me on the ride up
Остановись и помоги мне подняться.
I'm only goin
Я просто ухожу
I'm, only goin
Я просто ухожу.
I'm only goin to the top
Я всего лишь поднимаюсь на самый верх
Of the hill
С холма
There's very little leeway
У нас очень мало свободы действий.
I seen a mattress on the freeway
Я видел матрас на шоссе.
The moon rises over Dog Street
Луна восходит над собачьей улицей.
Jefferson said every things reet
Джефферсон сказал всякое РИТ
Have all the lights burned
Неужели все огни сгорели
Out on heaven again
Снова на небесах.
I'll never roll the number 7 again
Я больше никогда не выкину номер 7.
I'm made of bread and I'm on an
Я сделан из хлеба, и я на ...
Ocean of win
Океан победы
I hear all the birdies
Я слышу пение птиц.
On the phone just fine
По телефону просто отлично
Stop and get me on the ride up
Остановись и помоги мне подняться.
Stop and get me on the ride up
Остановись и помоги мне подняться.
Stop and get me on the ride up
Остановись и помоги мне подняться.
I'm only goin
Я просто ухожу
I'm, only goin
Я просто ухожу.
I'm only goin to the top
Я всего лишь поднимаюсь на самый верх
Of the hill
С холма
Black joke and the bean soup
Черная шутка и бобовый суп
Big sky and the Ford Coupe
Биг Скай и Форд купе
Old maid and the dry bones
Старая дева и сухие кости
Red Rover and the Skinny Bones Jones
Красный Ровер и тощие кости Джонс
47 mules to pull this train
47 мулов, чтобы тянуть этот поезд.
We're getting married
Мы собираемся пожениться.
In the pouring rain
Под проливным дождем
You need your differential and
Тебе нужен свой дифференциал и
Plenty of oil
Много масла.
You load the wagon till
Ты загружаешь фургон, пока ...
The end of the world
Конец света.
Stop and get me on the ride up
Остановись и помоги мне подняться.
Stop and get me on the ride up
Остановись и помоги мне подняться.
Stop and get me on the ride up
Остановись и помоги мне подняться.
I'm only goin
Я просто ухожу
I'm, only goin
Я просто ухожу.
I'm only goin to the top
Я всего лишь поднимаюсь на самый верх
Of the hill
С холма
What's your throttle made of
Из чего сделан твой дроссель
IS it money or bone
Это деньги или кости
Don't doddle or you'll
Не увиливай, а то умрешь.
Never get home
Никогда не вернусь домой.
Opium, fireworks, vodka and meat
Опиум, фейерверки, водка и мясо.
Scoot over and save me a seat
Иди сюда и займи для меня место.
Stop and get me on the ride up
Остановись и помоги мне подняться.
Stop and get me on the ride up
Остановись и помоги мне подняться.
Stop and get me on the ride up
Остановись и помоги мне подняться.
I'm only goin
Я просто ухожу
I'm, only goin
Я просто ухожу.
I'm only goin to the top
Я всего лишь поднимаюсь на самый верх
Of the hill
С холма
If I had it all to do all
Если бы у меня было все, чтобы сделать все ...
Over again
Снова и снова
I'd try to rise above the law of man
Я бы попытался подняться над человеческим законом.
Why don'cha gimme nother
Почему бы тебе не дать мне еще?
Sip of your cup
Глоток из твоей чашки
Turn a Rolls Royce into a
Превратить Роллс-Ройс в ...
Chicken coup, uh huh
Куриный переворот, ага
Stop and get me on the ride up
Остановись и помоги мне подняться.
Stop and get me on the ride up
Остановись и помоги мне подняться.
Stop and get me on the ride up
Остановись и помоги мне подняться.
I'm only goin
Я просто ухожу
I'm, only goin
Я просто ухожу.
I'm only goin to the top
Я всего лишь поднимаюсь на самый верх
Of the hill
С холма






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.