Текст и перевод песни Bartô Galeno - De Que Vale Ter Tudo Na Vida
Nada
mais
importa
agora
Ничто
другое
не
имеет
значения
сейчас
Você
foi
embora,
eu
fiquei
tão
só
Ты
ушел,
я
остался
один
Sigo
sem
saber
meu
rumo
Я
не
знаю
своего
пути
Eu
não
me
acostumo
sem
você
aqui
Я
не
привыкну
без
тебя.
De
que
vale
ter
tudo
na
vida?
Какой
смысл
иметь
все
в
жизни?
De
que
vale
a
beleza
da
flor?
Чего
стоит
красота
цветка?
Se
eu
não
tenho
mais
seus
carinhos
Если
у
меня
больше
нет
твоих
объятий
Se
eu
não
sinto
mais
seu
calor
Если
я
больше
не
чувствую
тепла
De
que
vale
ter
tudo
na
vida?
Какой
смысл
иметь
все
в
жизни?
De
que
vale
a
beleza
da
flor?
Чего
стоит
красота
цветка?
Se
eu
não
tenho
mais
seus
carinhos
Если
у
меня
больше
нет
твоих
объятий
Se
eu
não
sinto
mais
seu
calor
Если
я
больше
не
чувствую
тепла
Hoje
eu
estou
tão
livre
Сегодня
я
свободна
Posso
amar
a
quem
quiser
Я
могу
любить
кого
захочу
Mas
nada
me
interessa
Но
мне
все
равно.
Mesmo
que
ofereçam
o
mundo
aos
meus
pés
Даже
если
они
подадут
весь
мир
к
моим
ногам
De
que
vale
ter
tudo
na
vida?
Какой
смысл
иметь
все
в
жизни?
De
que
vale
a
beleza
da
flor?
Чего
стоит
красота
цветка?
Se
eu
não
tenho
mais
seus
carinhos
Если
у
меня
больше
нет
твоих
объятий
Se
eu
não
sinto
mais
seu
calor
Если
я
больше
не
чувствую
тепла
De
que
vale
ter
tudo
na
vida?
Какой
смысл
иметь
все
в
жизни?
De
que
vale
a
beleza
da
flor?
Чего
стоит
красота
цветка?
Se
eu
não
tenho
mais
seus
carinhos
Если
у
меня
больше
нет
твоих
объятий
Se
eu
não
sinto
mais
seu
calor
Если
я
больше
не
чувствую
тепла
Sei,
outro
alguém
te
ama
Знаю,
кто-то
другой
тебя
любит
Pensa
que
você
já
me
esqueceu
Думаешь,
ты
меня
уже
забыл
Mas
ao
senti-lo
perto
tudo
é
tão
deserto
Но,
чувствуя
его
рядом
все
так
пустынно
Você
pensa
em
mim
Ты
думаешь
обо
мне
De
que
vale
ter
tudo
na
vida?
Какой
смысл
иметь
все
в
жизни?
De
que
vale
a
beleza
da
flor?
Чего
стоит
красота
цветка?
Se
eu
não
tenho
mais
seus
carinhos
Если
у
меня
больше
нет
твоих
объятий
Se
eu
não
sinto
mais
seu
calor
Если
я
больше
не
чувствую
тепла
De
que
vale
ter
tudo
na
vida?
Какой
смысл
иметь
все
в
жизни?
De
que
vale
a
beleza
da
flor?
Чего
стоит
красота
цветка?
Se
eu
não
tenho
mais
seus
carinhos
Если
у
меня
больше
нет
твоих
объятий
Se
eu
não
sinto
mais
seu
calor
Если
я
больше
не
чувствую
тепла
De
que
vale
ter
tudo
na
vida?
Какой
смысл
иметь
все
в
жизни?
De
que
vale
a
beleza
da
flor?
Чего
стоит
красота
цветка?
Se
eu
não
tenho
mais
seus
carinhos
Если
у
меня
больше
нет
твоих
объятий
Se
eu
não
sinto
mais
seu
calor
Если
я
больше
не
чувствую
тепла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.