Текст и перевод песни Bea Pelea - Sincera
Los
del
Control
Контроллеры
Ya
no
vuelvo,
corazón
Я
больше
не
вернусь,
дорогая
моя,
Aunque
extrañe
tu
calor
Хотя
я
буду
скучать
по
твоему
теплу.
Dejemo′
el
pasado
y
cojamo'
un
avión
Давай
оставим
прошлое
в
покое
и
сядем
на
самолет.
Sé
que
te
juré
mi
amor
y
luego
me
fui
con
dos
Я
знаю,
что
обещала
тебе
свою
любовь,
а
потом
ушла
с
другими
двумя.
Siempre
te
fui
sincera
aunque
tú
digas
que
no
Я
всегда
была
с
тобой
искренна,
хоть
ты
и
говоришь,
что
нет.
Yo
a
ti
te
quería
Я
любила
тебя.
Solo
estaba
perdida
Просто
я
заблудилась.
No
veía
la
salida
Я
не
видела
выхода.
Solo
si
sonreía
Только
если
я
улыбалась.
Quería
tenerte
a
lado
mía
Я
хотела
быть
рядом
с
тобой,
Estaba
un
poco
loco
Ты
был
немного
сумасшедшим,
Pero
por
mí
moría
Но
ты
был
готов
умереть
за
меня.
Qué
pena,
está′
tan
fría
Как
жаль,
что
все
так
холодно
теперь.
'Taba
como
dolida
Я
была
ранена.
Quería
quererte,
papi,
el
corazón
me
cocía
Я
хотела
любить
тебя,
детка,
сердце
мое
горело
от
боли.
Quería
quererte,
papi,
el
corazón
me
cocía
Я
хотела
любить
тебя,
детка,
сердце
мое
горело
от
боли.
Papi,
el
corazón
me
cocía
Детка,
сердце
мое
горело
от
боли.
Ya
no
vuelvo,
corazón
Я
больше
не
вернусь,
дорогая
моя,
Aunque
extrañe
tu
calor
Хотя
я
буду
скучать
по
твоему
теплу.
Dejemo'
el
pasado
y
cojamo′
un
avión
Давай
оставим
прошлое
в
покое
и
сядем
на
самолет.
Sé
que
te
juré
mi
amor
y
luego
me
fui
con
dos
Я
знаю,
что
обещала
тебе
свою
любовь,
а
потом
ушла
с
другими
двумя.
Siempre
te
fui
sincera
aunque
tu
digas
que
no
Я
всегда
была
с
тобой
искренна,
хоть
ты
и
говоришь,
что
нет.
Yo
no
supe
quererte
Я
не
сумела
полюбить
тебя
Tú
me
diste
la
vida
Ты
подарил
мне
жизнь.
Creía
que
me
moría
Я
думала,
что
умираю.
Gracias,
papi
Спасибо,
дорогой.
Yo
a
ti
te
quería
Я
любила
тебя.
De
ti
no
me
reía
Я
не
смеялась
над
тобой.
En
ese
momento
no
sabía
lo
que
hacía
В
тот
момент
я
не
понимала,
что
делаю.
Ya
no
vuelvo,
corazón
Я
больше
не
вернусь,
дорогая
моя,
Aunque
extrañe
tu
calor
Хотя
я
буду
скучать
по
твоему
теплу.
Dejemo′
el
pasado
y
cojamo'
un
avión
Давай
оставим
прошлое
в
покое
и
сядем
на
самолет.
Sé
que
te
juré
mi
amor
y
luego
me
fui
con
dos
Я
знаю,
что
обещала
тебе
свою
любовь,
а
потом
ушла
с
другими
двумя.
Siempre
te
fui
sincera
aunque
tu
digas
que
no
Я
всегда
была
с
тобой
искренна,
хоть
ты
и
говоришь,
что
нет.
Mucho
aprendí
de
ti
Я
многому
научилась
у
тебя.
Contigo
me
reía
Я
смеялась
с
тобой.
Entre
el
vino
y
el
tequila
Между
вином
и
текилой.
Tu
amor
me
quito
esa
espina
Твоя
любовь
исцелила
мою
рану.
Tirado′
por
el
suelo
comiéndonos
a
prisa
Мы
валялись
на
полу,
поглощая
друг
друга
в
спешке.
Tú
y
yo
sabíamo'
que
esto
acabaría
Мы
с
тобой
знали,
что
всему
этому
придет
конец.
Era
demasia′o
perfecto
Это
было
слишком
идеально.
Yo
era
tu
musa,
tú
mi
caballero
Я
была
твоей
музой,
ты
моим
рыцарем.
Ya
no
vuelvo,
corazón
Я
больше
не
вернусь,
дорогая
моя,
Aunque
extrañe
tu
calor
Хотя
я
буду
скучать
по
твоему
теплу.
Dejemo'
el
pasado
y
cojamo′
un
avión
Давай
оставим
прошлое
в
покое
и
сядем
на
самолет.
Sé
que
te
juré
mi
amor
y
luego
me
fui
con
dos
Я
знаю,
что
обещала
тебе
свою
любовь,
а
потом
ушла
с
другими
двумя.
Siempre
te
fui
sincera
aunque
tú
digas
que
no
Я
всегда
была
с
тобой
искренна,
хоть
ты
и
говоришь,
что
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Borja Jimenez Gimenez, Beatriz Sanchez Constenla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.