Belo - Pare pra pensar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Belo - Pare pra pensar




Toda vez que começo a pensar
Каждый раз, когда я начинаю думать,
Perdido nessa solidão
Потерянный в этом одиночестве
Você me faz chorar
Ты заставляешь меня плакать
Ilusão
Иллюзия
Pra que se enganar?
Зачем обманывать себя?
não mais o amor
Больше нет любви
E agora é melhor poupar a dor
И теперь лучше избавить себя от боли
Não tem porque justificar
Нет смысла оправдываться.
Não vamos procurar culpados
Мы не будем искать виновных
Seu olhar confessou
Его взгляд уже признался
Fui errado sim, me acomodei
Я был неправ, да, я успокоился.
Seus carinhos eu decorei, e isso é mal
Твои объятия я уже украсил, и это плохо
Estou sem forças pra continuar
У меня нет сил продолжать
Pare pra pensar, não pra ser feliz assim
Перестань думать, ты не можешь быть таким счастливым.
Diz pra mim
Скажи мне
Diz algum motivo pra eu não desistir
Скажи какую-нибудь причину, по которой я не должен сдаваться.
Se ainda me ama eu quero ouvir
Если ты все еще любишь меня, я хочу услышать
Do coração
Сердечный
Estou lutando pra poder ficar
Я борюсь за то, чтобы остаться.
Não deixa eu ir embora, eu quero acreditar
Не отпусти меня, я хочу верить,
Prova que me ama pra valer
Докажи, что любишь меня по-настоящему.
E ponha um fim nessa crise de uma vez
И положить конец этому кризису сразу
Diz pra mim
Скажи мне
Diz algum motivo pra eu não desistir
Скажи какую-нибудь причину, по которой я не должен сдаваться.
Se ainda me ama eu quero ouvir
Если ты все еще любишь меня, я хочу услышать
Do coração
Сердечный
Estou lutando pra poder ficar
Я борюсь за то, чтобы остаться.
Não deixa eu ir embora, eu quero acreditar
Не отпусти меня, я хочу верить,
Prova que me ama pra valer
Докажи, что любишь меня по-настоящему.
E ponha um fim nessa crise de uma vez
И положить конец этому кризису сразу
Pra que se enganar?
Зачем обманывать себя?
não mais o amor
Больше нет любви
E agora é melhor poupar a dor
И теперь лучше избавить себя от боли
Não tem porque justificar
Нет смысла оправдываться.
Não vamos procurar culpados
Мы не будем искать виновных
Seu olhar confessou
Его взгляд уже признался
Fui errado sim, me acomodei
Я был неправ, да, я успокоился.
Seus carinhos eu decorei, e isso é mal
Твои объятия я уже украсил, и это плохо
Estou sem forças pra continuar
У меня нет сил продолжать
Pare pra pensar, não pra ser feliz assim
Перестань думать, ты не можешь быть таким счастливым.
Diz pra mim
Скажи мне
(Diz algum motivo pra eu não desistir)
(Скажи, почему я не сдаюсь)
Se ainda me ama eu quero ouvir
Если ты все еще любишь меня, я хочу услышать
Do coração
Сердечный
Estou lutando pra poder ficar
Я борюсь за то, чтобы остаться.
Não deixa eu ir embora, eu quero acreditar
Не отпусти меня, я хочу верить,
Prova (que me ama pra valer)
Доказательство (что ты любишь меня по-настоящему)
E ponha um fim nessa crise
И положить конец этому кризису
Diz pra mim
Скажи мне
(Diz algum motivo pra eu não desistir)
(Скажи, почему я не сдаюсь)
Pra eu não desistir
Чтобы я не сдавался.
(Se ainda me ama eu quero ouvir)
(Если ты все еще любишь меня, я хочу услышать)
Do coração
Сердечный
Estou lutando pra poder ficar
Я борюсь за то, чтобы остаться.
Não deixa eu ir embora, eu quero acreditar
Не отпусти меня, я хочу верить,
(Prova que me ama pra valer)
(Докажи, что любишь меня по-настоящему)
E ponha um fim nessa crise de uma vez
И положить конец этому кризису сразу
Esquece a crise de uma vez
Забудь о кризисе сразу





Авторы: Douglas Lacerda Antonio, Davi Wilson Dos Santos Vianna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.