Текст и перевод песни Bengala - Cuarto del Fondo
Cuarto del Fondo
Комната в глубине дома
Algo
sucedió
Что-то
случилось
En
el
cuarto
del
fondo
В
комнате
в
глубине
дома
Aviso
de
huracán
Предупреждение
об
урагане
Señales
de
nada
Признаки
отчаяния
Y
con
la
tempestad
И
с
бурей
Llegó
la
mañana
Настало
утро
Cansados
de
vagar
Уставшие
от
скитаний
Toda
la
madrugada
Всю
ночь
Los
ojos
al
final
В
конце
концов,
глаза
увидели
Todo
está
perdido
Все
потеряно
Lloraban
sin
parar
Они
без
конца
плакали
No
tiene
sentido
В
этом
нет
смысла
Cuando
intentas
no
mirar
Когда
ты
пытаешься
не
смотреть
Evitar
el
desvío
Избежать
поворота
Pretendes
olvidar
Ты
пытаешься
забыть
Ese
es
el
castigo
В
этом
и
есть
наказание
Y
te
vas,
y
te
vas
И
ты
уходишь,
ты
уходишь
Y
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
И
ты
уходишь,
уходишь,
уходишь,
уходишь
Volvieron
a
sonar
Они
снова
зазвучали
En
el
cuarto
del
fondo
В
комнате
в
глубине
дома
Recuerdos
que
ahí
están
Воспоминания,
которые
там
есть
Pero,
no
dicen
nada
Но
ничего
не
говорят
Al
fuego
regresar
Вернуться
к
огню
Y
en
el
fuego
descansar
И
в
огне
отдохнуть
Y
locos
hablarán
И
безумцы
будут
говорить
Lenguas
extrañas
На
чужих
языках
Los
ojos
al
final
В
конце
концов,
глаза
увидели
Todo
está
perdido
Все
потеряно
Lloraban
sin
parar
Они
без
конца
плакали
No
tiene
sentido
В
этом
нет
смысла
Cuando
intentas
no
mirar
Когда
ты
пытаешься
не
смотреть
Evitar
el
desvío
Избежать
поворота
Pretendes
olvidar
Ты
пытаешься
забыть
Ese
es
el
castigo
В
этом
и
есть
наказание
Y
te
vas,
y
te
vas
И
ты
уходишь,
ты
уходишь
Y
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
И
ты
уходишь,
уходишь,
уходишь,
уходишь
Y
te
vas,
y
te
vas
И
ты
уходишь,
ты
уходишь
Y
te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
И
ты
уходишь,
уходишь,
уходишь,
уходишь
Y
te
vas,
y
te
vas
И
ты
уходишь,
ты
уходишь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amauri Sepulveda Maldonado, Diego Suarez Penalva, Jesus Herrera Ojeda, Marcos Zavala Torres, Sebastian Franco Stepanenko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.