Текст и перевод песни Beret - Quizás Volver
Todos
tuvimos
porque
llorar
Мы
все
должны
были
плакать.
Esa
esperanza
que
no
va
siempre
Эта
надежда,
которая
не
всегда
идет
Y
que
yo
mismo
he
prometido
y
más
И
что
я
сам
обещал
и
многое
другое
Un
amigo
que
era
más
que
un
propio
hermano
y
ya.
Друг,
который
был
больше,
чем
просто
собственный
брат.
Ya
nada
volverá
Больше
ничего
не
вернется.
Todo
es
tiempo
atrás
Это
все
время
назад.
Estoy
intentando
aprender
y
ahora
vuelvo
a
fallar,
Я
пытаюсь
учиться,
и
теперь
я
снова
терпю
неудачу,
Es
duro
explicar,
que
tropecé
y
aun
así
voy
cayendo
más
Трудно
объяснить,
что
я
споткнулся,
и
все
же
я
падаю
больше.
Y
ya
no
se
И
я
больше
не
знаю.
Siempre
llevo
las
de
perder,
Я
всегда
несу
потери.,
Estoy
pensando
en
como
era
antes
de
todo
y
no
se,
Я
думаю
о
том,
как
это
было
раньше,
и
я
не
знаю,,
Quizás
volver
Может
быть,
вернуться.
Me
haga
pensar
lo
que
es
temer,
Заставь
меня
думать,
что
значит
бояться.,
A
cada
cosa
que
caí
ya
no
la
vuelva
hacer.
Все,
что
я
упал,
больше
не
будет
повторяться.
Yo
tampoco
he
valorado
tanto
que
me
han
dado
Я
тоже
не
ценил
так
много,
что
мне
дали.
Y
por
mas
que
he
hecho
todo
en
vano,
И
как
бы
я
ни
делал
все
напрасно.,
He
perdido
mas
tiempo
en
pensar
que
en
amar
esta
claro,
Я
потратил
больше
времени
на
размышления,
чем
на
любовь
к
этой
поляне.,
Yo
también
me
perdí
en
unos
labios
al
fin
me
he
encontrado
Я
тоже
потерялся
в
одних
губах,
наконец,
я
нашел
себя
Y
he
querido
el
fin
cuando
nadie
estaba
de
mi
lado,
И
я
хотел
конца,
когда
никто
не
был
на
моей
стороне.,
He
hecho
lo
imposible
por
alguien
y
lo
he
perdido
hermano
Я
сделал
невозможное
для
кого-то
и
потерял
его,
брат.
He
sido
feliz
con
lo
simple
y
luego
con
lo
caro,
Я
был
доволен
простым,
а
затем
дорогим,
He
querido
cambiar
cuando
me
llamaron
fracasado
Я
хотел
измениться,
когда
меня
назвали
неудачником.
Y
ahora
en
el
presente
to
lo
que
И
теперь
в
настоящем
к
тому,
что
Aprendí
ya
lo
he
olvidado
ya
nada
volverá
Я
узнал,
я
уже
забыл,
больше
ничего
не
вернется.
Todo
es
tiempo
atrás
Это
все
время
назад.
Estoy
intentando
aprender
y
ahora
vuelvo
a
fallar,
Я
пытаюсь
учиться,
и
теперь
я
снова
терпю
неудачу,
Es
duro
explicar,
que
tropecé
y
aun
así
voy
cayendo
más
Трудно
объяснить,
что
я
споткнулся,
и
все
же
я
падаю
больше.
Y
ya
no
se.
И
я
больше
не
знаю.
Siempre
llevo
las
de
perder,
Я
всегда
несу
потери.,
Estoy
pensando
en
como
era
antes
de
todo
y
no
se,
Я
думаю
о
том,
как
это
было
раньше,
и
я
не
знаю,,
Quizás
volver
Может
быть,
вернуться.
Me
haga
pensar
lo
que
es
temer,
Заставь
меня
думать,
что
значит
бояться.,
A
cada
cosa
que
caí
ya
no
la
vuelva
hacer.
Все,
что
я
упал,
больше
не
будет
повторяться.
Y
me
he
hartado
de
gritar
a
quien
merecía
el
silencio,
И
мне
надоело
кричать
на
того,
кто
заслужил
молчание.,
He
podio
observar
la
hipocresía
de
un
te
quiero,
Я
мог
наблюдать
лицемерие
любящего
тебя,
He
llegao
a
cambiar
el
quizás
por
ahora
puedo,
Я
пришел,
чтобы
изменить,
возможно,
на
данный
момент
я
могу,
Y
te
notao
tan
fría
que
he
quemado
como
el
fuego,
И
я
замечаю
тебя
такой
холодной,
что
я
сгорел,
как
огонь.,
Yo
también
me
sentido
en
la
tierra
como
el
cielo,
Я
тоже
чувствую
себя
на
земле,
как
небо,,
Por
cualquier
tontería
he
sentido
que
me
muero,
Из-за
любой
глупости
я
чувствовал,
что
умираю.,
Cuando
he
visto
que
me
quitan
lo
mío
me
puesto
fiero
Когда
я
вижу,
что
они
забирают
мое,
я
становлюсь
жестоким.
Y
también
me
arrepiento
de
las
cosas
que
И
я
также
сожалею
о
том,
что
No
hice
por
el
puto
miedo...
ya
nada
volverá
Я
сделал
это
не
из-за
гребаного
страха...
больше
ничего
не
вернется.
Todo
es
tiempo
atrás
Это
все
время
назад.
Estoy
intentando
aprender
y
ahora
vuelvo
a
fallar,
Я
пытаюсь
учиться,
и
теперь
я
снова
терпю
неудачу,
Es
duro
explicar,
que
tropecé
y
aun
así
voy
cayendo
más
Трудно
объяснить,
что
я
споткнулся,
и
все
же
я
падаю
больше.
Y
ya
no
se,
И
я
больше
не
знаю.,
Siempre
llevo
las
de
perder,
Я
всегда
несу
потери.,
Estoy
pensando
en
como
era
antes
de
todo
y
no
se,
Я
думаю
о
том,
как
это
было
раньше,
и
я
не
знаю,,
Quizás
volver,
Может
быть,
вернуться.,
Me
haga
pensar
lo
que
es
temer,
Заставь
меня
думать,
что
значит
бояться.,
Que
a
cada
cosa
que
caí
ya
no
la
vuelva
hacer.
Чтобы
все,
что
я
упал,
больше
не
было.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Varios
дата релиза
09-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.