Текст и перевод песни Bermuda feat. Felcser Máté - Dőlj felém
Tizennyolc
lettél
se
baj
ha
apád
tetten
ér
Тебе
восемнадцать,
и
ничего
страшного,
если
твой
отец
поймает
тебя
на
месте
преступления.
Amikor
átadod
ami
jár
Когда
ты
отдаешь
то,
что
тебе
причитается.
Már
bontódik
a
kaviár
Икра
уже
разрушена.
Nem
büntet
végre
a
törvény,
nincs
több
elpazarolt
töltény
Никакого
наказания,
никаких
пуль,
потраченных
впустую.
Hétvégen
égetjük
a
gyertyát,
ha
valakit
akkor
magadat
ne
verd
át
Мы
жжем
свечу
по
выходным,
если
ты
не
обманываешь
кого-то,
то
только
себя.
Bárcsak,
bárcsak,
bárcsak
bárcsak
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
...
Bárcsak
sosem
öregednénk
Я
хочу,
чтобы
мы
никогда
не
становились
старше.
Ha
szabadon
döntenél,
mennyit
várnál
mennyit
még
Если
бы
ты
был
свободен,
сколько
бы
ты
ждал?
Amit
először
megtennél,
mennyi
vágy
annyit
ér
Что
бы
ты
сделал
в
первую
очередь,
сколько
желаний
стоит
так
много?
Mert
ha
szabadon
döntenél,
jöjj
ne
félj,
dőlj
felém
Ибо
если
ты
решишь
свободно,
приди,
не
бойся,
склоняйся
ко
мне.
Tudod
az
alakod
kőkemény
Ты
знаешь,
что
твоя
фигура
тверда,
как
скала.
Beléd
estem
én
szegény
Я
влюбился
в
тебя
бедняжка
Ha
kijön
a
pia
minek
a
Когда
выпивка
выходит,
почему
тот,
Kinek
a
pap
kinek
a
paplan
кому
священник,
кому
одеяло?
Ha
ízzik
a
galagonya
lesz
úgyis
valahogyan
veled
édes
Если
Боярышник
на
вкус,
он
каким-то
образом
будет
сладким
для
тебя.
Ha
kijön
a
pia
minek
a
Когда
выпивка
выходит,
почему
тот,
Kinek
a
pap
kinek
a
paplan
кому
священник,
кому
одеяло?
Hullámozzunk
közösen
Давай
помашем
вместе
Kövesse
körkörösen,
veled
édes
Следую
по
кругу,
с
тобой
сладко.
A
célom
az
ágyad
a
vérem
odavezet
Моя
цель-твоя
постель,
моя
кровь
ведет
меня
туда.
Ha
szemben
az
ár
nem
gáz
majd
felevezek
Если
ты
против
цены
на
бензин,
я
буду
грести.
Hogyha
nagy
a
zavarom
akkoris
beadom
hajadon
Если
у
меня
будут
проблемы,
я
выдам
тебя
за
девицу.
Azonnal
levarrom
lezavarom
az
avaron
Я
сейчас
же
его
зашью.
Esteledik
halad
az
idő
kellene
valami
alibi
nő
Вечер
проходит
время
должно
быть
какое
то
алиби
женщина
Meg
kell
rottyanni
valamiből
Ты
должен
что-то
сгнить.
Szökken
a
fintor
arcodon
mimika
Выплескивает
гримасу
на
твое
лицо
мимика
Tudatosan
játszik
veled
a
fizika
Физика
играет
с
тобой.
Mert
a
fránya
gyerekkor
már
rég
véget
ért
Потому
что
твое
чертово
детство
давно
закончилось
Hiszen
kaparod
a
falat
a
nagyobb
méretért
Ты
царапаешь
стену
ради
большего
размера.
Amíg
az
összes
barátnőd
csakis
rólunk
makog
До
тех
пор,
пока
все
твои
подружки
будут
стенать
о
нас.
Hidd
el
nem
a
világ
kicsi,
mi
vagyunk
nagyok
Не
верьте
мне,
мир
мал,
а
мы
велики.
Amíg
mindegyik
barátnőd
a
bandámról
makog
В
то
время
как
все
твои
подружки
стонут
о
моей
банде
Hidd
el
nem
a
világ
kicsi,
mi
vagyunk
nagyok.
Поверьте
мне,
мир
не
маленький,
мы
большие.
Ha
szabadon
döntenél
Если
ты
сделаешь
свободный
выбор
...
Hidd
el
nem
a
világ
kicsi
Не
верь
мне
Мир
тесен
Mi
vagyunk
nagyok
Мы
великолепны
Amit
először
megtennél,
annyit
ér
То,
что
ты
делаешь
первым,
стоит
очень
многого.
Ha
szabadon
döntenél,
mennyit
várnál
mennyit
még
Если
бы
ты
был
свободен,
сколько
бы
ты
ждал?
Amit
először
megtennél,
mennyi
vágy
annyit
ér
Что
бы
ты
сделал
в
первую
очередь,
сколько
желаний
стоит
так
много?
Mert
ha
szabadon
döntenél,
jöjj
ne
félj,
dőlj
felém
Ибо
если
ты
решишь
свободно,
приди,
не
бойся,
склоняйся
ко
мне.
Tudod
az
alakod
kőkemény
Ты
знаешь,
что
твоя
фигура
тверда,
как
скала.
Beléd
estem
én
szegény
Я
влюбился
в
тебя
бедняжка
Ha
kijön
a
pia
minek
a
Когда
выпивка
выходит,
почему
тот,
Kinek
a
pap
kinek
a
paplan
кому
священник,
кому
одеяло?
Ha
ízzik
a
galagonya
lesz
úgyis
valahogyan.
lesz
valahogyan
Если
Боярышник
на
вкус,
то
так
или
иначе,
так
или
иначе.
Bújjunk
a
bokorba
el
vagy
egy
lakásba
valahova
fel
Спрячься
подальше
в
кустах
или
в
квартире
где
нибудь
наверху
Mutasd
meg
azt
amire
vártam
Покажи
мне,
чего
я
ждал.
Bújjunk
a
bokorba
el
vagy
egy
lakásba
valahova
fel
Спрячься
подальше
в
кустах
или
в
квартире
где
нибудь
наверху
Mutasd
meg
azt
amire
vártam
Покажи
мне,
чего
я
ждал.
Mehet
a
nadrág
le
bátran
Ты
можешь
смело
идти
со
спущенными
штанами.
A
tested
megért
most
pompás
Твое
тело
теперь
все
понимает
великолепно
Villanjon
az
a
dekoltázs
Покажи
мне
свое
декольте
Jöjjön
a
buja
következmény
Грядут
пышные
последствия
Bárcsak
sosem
öregednénk
Я
хочу,
чтобы
мы
никогда
не
становились
старше.
Ha
szabadon
döntenél,
mennyit
várnál
mennyit
még
Если
бы
ты
был
свободен,
сколько
бы
ты
ждал?
Amit
először
megtennél,
mennyi
vágy
annyit
ér
Что
бы
ты
сделал
в
первую
очередь,
сколько
желаний
стоит
так
много?
Mert
ha
szabadon
döntenél,
jöjj
ne
félj,
dőlj
felém
Ибо
если
ты
решишь
свободно,
приди,
не
бойся,
склоняйся
ко
мне.
Tudod
az
alakod
kőkemény
Ты
знаешь,
что
твоя
фигура
тверда,
как
скала.
Beléd
estem
én
szegény
Я
влюбился
в
тебя
бедняжка
Dúl
a
love
az
ágyban
remélem
lehull
rólad
az
álszemérem
Любовь
бушует
в
постели,
и
я
надеюсь,
что
фальшивые
лобковые
волосы
упадут
с
тебя.
Értem
már,
hogy
miért
teremtettek,
azért
hogy
most
én
velem
tedd
meg
Я
понимаю,
почему
ты
был
создан,
чтобы
сделать
это
со
мной.
Dúl
a
love
az
ágyban
remélem
lehull
rólad
az
álszemérem
Любовь
бушует
в
постели,
и
я
надеюсь,
что
фальшивые
лобковые
волосы
упадут
с
тебя.
Értem
már,
hogy
miért
teremtettek,
azért
hogy
most
én
velem
tedd
meg
Я
понимаю,
почему
ты
был
создан,
чтобы
сделать
это
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Urban
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.