Текст и перевод песни Bernhard Brink - Komm lass es gescheh'n (I Promised Myself)
Komm',
lass
es
gescheh'n,
lass
uns
dieses
Märchen
sein.
Давай,
пусть
это
случится,
пусть
будет
эта
сказка.
Das
manchmal
wahr
wird,
du
wirst
es
nie
bereu'n.
Это
иногда
сбывается,
ты
никогда
не
пожалеешь
об
этом.
Komm,
lass
es
gescheh'n,
lass
gestern
vergessen
sein.
Давай,
пусть
это
случится,
пусть
вчерашний
день
будет
забыт.
Du
lebst
nur
heute
und
warst
zu
lang
allein.
Ты
живешь
только
сегодня
и
слишком
долго
был
один.
Du
kannst
nicht
ewig
trauern
Ты
не
можешь
вечно
горевать
Und
dein
Pech
mit
diesem
Mann
bedauern
И
сожалеть
о
своем
невезении
с
этим
человеком
Komm',
lass
es
gescheh'n,
lass
gestern
vergessen
sein.
Давай,
пусть
это
случится,
пусть
вчерашний
день
будет
забыт.
Du
lebst
nur
heute
und
warst
so
lang
allein.
Ты
живешь
только
сегодня
и
так
долго
был
один.
Komm,
lass
es
gescheh'n,
mach
Platz
für
ein
Glücksgefühl
Давай,
пусть
это
произойдет,
освободи
место
для
ощущения
счастья
In
deinem
Herzen,
gib
dir
ein
Lebensziel.
В
своем
сердце,
дайте
себе
цель
в
жизни.
Vielleicht
erwacht
der
Morgen,
Может
быть,
утро
проснется,
Und
du
bist
in
meinem
Arm
geborgen.
И
ты
в
моих
руках.
Gib
der
Nacht
die
Chance,
dass
wir
uns
finden
Дай
ночи
шанс,
что
мы
найдем
друг
друга
Und
dem
Tag
die
Zeit,
uns
zu
verbinden.
И
день
настал
для
того,
чтобы
соединиться
с
нами.
Komm',
lass
es
gescheh'n,
lass
es
einfach
gescheh'n.
Давай,
пусть
это
произойдет,
просто
позволь
этому
случиться.
Vielleicht
erwacht
der
Morgen,
Может
быть,
утро
проснется,
Und
du
bist
in
meinem
Arm
geborgen.
И
ты
в
моих
руках.
Gib
der
Nacht
die
Chance,
dass
wir
uns
finden
Дай
ночи
шанс,
что
мы
найдем
друг
друга
Und
dem
Tag
die
Zeit,
uns
zu
verbinden.
И
день
настал
для
того,
чтобы
соединиться
с
нами.
Komm',
lass
es
gescheh'n,
lass
gestern
vergessen
sein.
Давай,
пусть
это
случится,
пусть
вчерашний
день
будет
забыт.
Du
lebst
nur
heute
und
warst
so
lang
allein.
Ты
живешь
только
сегодня
и
так
долго
был
один.
Komm,
lass
es
gescheh'n,
mach
Platz
für
ein
Glücksgefühl
Давай,
пусть
это
произойдет,
освободи
место
для
ощущения
счастья
In
deinem
Herzen,
gib
dir
ein
Lebensziel.
В
своем
сердце,
дайте
себе
цель
в
жизни.
Lass
uns
zwei
die
Sonne
der
Verliebten
seh'n.
Давайте
вдвоем
увидим
солнце
влюбленных.
Oh,
Du
bist
viel
zu
schön,
um
sie
nicht
zu
seh'n.
О,
ты
слишком
красива,
чтобы
не
видеть
ее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nick Kamen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.