Текст и перевод песни Best Youth - Nightfalls
Do
what
you
feel
Делай
то,
что
чувствуешь.
Don't
wait
for
the
beginning
Не
ждите
начала.
Choose
what
you
want
Выбирай,
что
хочешь.
Over
what
you
were
given
За
то,
что
тебе
дали.
If
your
heart
can't
dance
Если
твое
сердце
не
может
танцевать
...
You
got
no
defense
У
тебя
нет
защиты.
This
time,
yeah,
yeah
На
этот
раз,
да,
да.
Don't
leave
it
up
to
fate
Не
оставляй
это
на
волю
судьбы.
Lose
what
you
have
Потеряй
то,
что
имеешь.
You
don't
really
need
it
На
самом
деле
тебе
это
не
нужно.
Choose
what
you
doubt
Выбери
то,
в
чем
сомневаешься.
Over
what
you
believed
in
Над
тем
во
что
ты
верил
If
your
heart
can't
dance
Если
твое
сердце
не
может
танцевать
...
It
doesn't
stand
a
chance
У
него
нет
ни
единого
шанса.
This
time,
yeah,
yeah
На
этот
раз,
да,
да,
I'll
wait
for
you
я
буду
ждать
тебя.
To
leave
it
all
behind
Оставить
все
это
позади.
Night
falls,
the
night
falls
Наступает
ночь,
наступает
ночь.
The
night
falls,
the
night
falls
Наступает
ночь,
наступает
ночь.
The
night
falls,
the
night
falls
Наступает
ночь,
наступает
ночь.
Night
falls
again
Снова
наступает
ночь.
I'm
here
waiting
for
you
Я
жду
тебя
здесь.
Night
falls,
the
night
falls
Наступает
ночь,
наступает
ночь.
The
night
falls,
the
night
falls
Наступает
ночь,
наступает
ночь.
The
night
falls,
the
night
falls
Наступает
ночь,
наступает
ночь.
Night
falls
again
Снова
наступает
ночь.
I'm
here
waiting
for
you
Я
жду
тебя
здесь.
Do
what
you
feel
Делай
то,
что
чувствуешь.
Don't
ask
for
their
permission
Не
спрашивай
у
них
разрешения.
Choose
what
you
think
over
Выбирай,
над
чем
ты
думаешь.
All
inhibitions
Все
запреты
If
your
heart
can't
dance
Если
твое
сердце
не
может
танцевать
...
You
don't
stand
a
chance
У
тебя
нет
ни
единого
шанса.
Don't
let
the
moment
fade
Не
дай
мгновению
угаснуть.
Surrender
it
all
Откажись
от
всего
этого
I'm
here
waiting
for
you
Я
жду
тебя
здесь.
Surrender
it
all
Откажись
от
всего
этого
Night
falls,
the
night
falls
Наступает
ночь,
наступает
ночь.
The
night
falls,
the
night
falls
Наступает
ночь,
наступает
ночь.
The
night
falls,
the
night
falls
Наступает
ночь,
наступает
ночь.
Night
falls
again
Снова
наступает
ночь.
I'm
here
waiting
for
you
Я
жду
тебя
здесь.
Night
falls,
the
night
falls
Наступает
ночь,
наступает
ночь.
The
night
falls,
the
night
falls
Наступает
ночь,
наступает
ночь.
The
night
falls,
the
night
falls
Наступает
ночь,
наступает
ночь.
Night
falls
again
Снова
наступает
ночь.
I'm
here
waiting
for
you
Я
жду
тебя
здесь.
If
the
feeling
dies
Если
чувство
умирает
...
I'll
be
by
your
side
Я
буду
рядом
с
тобой.
I
can
change
your
mind
Я
могу
переубедить
тебя.
If
you
let
me
try
Если
ты
позволишь
мне
попробовать
...
The
night
falls,
the
night
falls
Наступает
ночь,
наступает
ночь.
The
night
falls,
the
night
falls
(after
the
night)
Наступает
ночь,
наступает
ночь
(после
ночи).
The
night
falls,
the
night
falls
Наступает
ночь,
наступает
ночь.
The
night
falls,
the
night
falls
(oh,
when
the
night
falls)
Наступает
ночь,
наступает
ночь
(о,
когда
наступает
ночь).
The
night
falls,
the
night
falls
Наступает
ночь,
наступает
ночь.
The
night
falls,
the
night
falls
(oh,
when
the
night
falls)
Наступает
ночь,
наступает
ночь
(о,
когда
наступает
ночь).
The
night
falls,
the
night
falls
Наступает
ночь,
наступает
ночь.
The
night
falls,
the
night
falls
(oh,
when
the
night
falls)
Наступает
ночь,
наступает
ночь
(о,
когда
наступает
ночь).
Oh,
when
the
night
falls
О,
когда
наступает
ночь
...
Oh
when
the
night
falls
О
когда
наступает
ночь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Catarina Salinas, Ed Rocha Goncalves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.