Текст и перевод песни Beyond - 舊日的足跡
舊日的足跡
Footprints of the Past
我要再次找那
舊日的足跡
I
want
to
find
again
those
footprints
of
old,
再次找我過去
似夢幻歲月兒
Find
again
my
past,
like
a
dreamlike
childhood.
腦裡一片綠油油
依稀想起她
In
my
mind,
lush
green
grass,
I
vaguely
remember
her,
心中只想再一訴
那舊日故事
In
my
heart,
I
long
to
tell
that
old
story
once
more.
每一張可愛
在遠處的笑面
Every
lovely
face,
smiling
in
the
distance,
每一分親切
在這個溫暖家鄉故地
Every
bit
of
kindness
in
this
warm
hometown.
雨細細路綿綿
今天只想她
The
rain
falls
softly,
the
path
is
misty,
today
I
think
only
of
her,
看透天際深處
道上沒晚霞
Looking
deep
into
the
sky,
there
is
no
sunset.
在這個黑暗漫長
夜靜沒對話
In
this
dark,
long
night,
the
silence
is
unbroken,
身邊只想擁有妳
伴著我在路途
By
my
side,
I
long
to
have
you,
accompanying
me
on
the
journey.
每一張可愛
在遠處的笑面
Every
lovely
face,
smiling
in
the
distance,
每一分親切
在這個溫暖家鄉故地
Every
bit
of
kindness
in
this
warm
hometown.
再次返到家鄉裡
夢幻已是現在
Returning
home
again,
the
dream
is
now
the
present,
看有多少生疏的臉
默默露笑容
I
see
how
many
unfamiliar
faces
smile
silently.
那裡一片綠油油
春風輕輕吹
There,
a
lush
green
grass,
a
gentle
breeze
blows,
細聽媽媽低聲訴
那舊日故事
I
listen
intently
as
my
mother
whispers
that
old
story.
每一張可愛
在遠處的笑面
Every
lovely
face,
smiling
in
the
distance,
每一分親切
在這個溫暖家鄉故地
Every
bit
of
kindness
in
this
warm
hometown.
已過去的不可再
今天只可憶起
The
past
cannot
be
regained,
today
I
can
only
remember,
一雙只懂哭的眼
落淚又再落淚
My
eyes,
which
once
knew
only
tears,
weep
again.
每一張可愛
在遠處的笑面
Every
lovely
face,
smiling
in
the
distance,
每一分親切
在這個溫暖地
Every
bit
of
kindness
in
this
warm
place,
每一張可愛
在遠處的笑面
Every
lovely
face,
smiling
in
the
distance,
每一分親切
在這個溫暖家鄉故地
Every
bit
of
kindness
in
this
warm
hometown.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wong Ka Kui, Yip Sai Wing
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.