Текст и перевод песни Big Russian Boss - Presidential
Кабинет
овальный
полон
сучек
кругложопых
The
Oval
Office
is
full
of
round-assed
bitches
Рифма
подчинённых
— квадрат,
как
ебало
Басоты
The
rhymes
of
my
subordinates
are
square,
like
Basota's
face
Это
Большой
Русский
Босс,
президент
планеты
This
is
the
Big
Russian
Boss,
president
of
the
planet
Уничтожил
хейтеров
ядерной
ракетой
Destroyed
the
haters
with
a
nuclear
rocket
Моя
боеголовка
каждый
день
в
какой-то
шахте
My
warhead
is
in
some
mine
every
day
У
русских
эмси
давно
отсырели
их
петарды
Russian
MCs'
firecrackers
have
long
been
damp
Кортеж
доставит
Босса
к
трапу
рейса
президента
The
motorcade
will
deliver
the
Boss
to
the
presidential
flight's
ramp
Ты
пердел,
чтоб
ускоряться
на
велосипеде
You
used
to
fart
to
accelerate
on
your
bicycle
Очередь
в
пять
утра
из
баб
— у
моих
ворот
A
queue
of
babes
at
five
in
the
morning
- at
my
gate
Сучки
знают:
кто
рано
встаёт,
тому
Босс
даёт
Bitches
know:
the
early
bird
gets
the
Boss's
worm
Все
страны
мира
должны
миллиарды
баксов
мне
All
the
countries
of
the
world
owe
me
billions
of
bucks
Ты,
как
терпила
Децл,
зарабатывал
в
суде
(шерсть!)
You,
like
the
sucker
Decl,
earned
money
in
court
(wool!)
Я
международный
чемпион
плотских
утех
I
am
the
international
champion
of
carnal
pleasures
Ты
с
Киркоровым
в
семейном
шоу
— вот
это
успех
You're
with
Kirkorov
in
a
family
show
- now
that's
success
Я
не
толстый!
Брюхо
— показатель
жизни
Босса
I'm
not
fat!
My
belly
is
an
indicator
of
the
Boss's
life
Люди
мне
грозят
импичментом:
они
ждут
альбома
People
threaten
me
with
impeachment:
they're
waiting
for
the
album
Presidential
Presidential
Presidential
Presidential
Presidential
Presidential
Presidential
Presidential
Знаешь,
у
Босса
— трёхметровый
президентский
хрен
You
know,
the
Boss
has
a
three-meter
presidential
dick
Раньше,
правда,
в
молодости
был
97
(красава)
Though,
in
my
youth
it
was
97
(handsome)
У
дверей
охрана
— это
президентский
полк
Guards
at
the
door
- this
is
the
presidential
regiment
Тебя
вдвоём
инвалиды
пиздили
с
двух
ног
(лох)
Two
disabled
guys
beat
you
up
with
two
legs
(loser)
Я
плачу
налоги,
следуя
букве
закона
(какой?)
I
pay
taxes,
following
the
letter
of
the
law
(which
one?)
Русский
эмси
счастлив:
ему
выдали
пособие
The
Russian
MC
is
happy:
he
was
given
a
benefit
У
президента
вся
неделя
— это
тупо
будни
The
president's
whole
week
is
just
weekdays
Тебя
ебали
с
двух
сторон,
будто
это
бургер!
(ебать)
They
fucked
you
from
both
sides,
like
it's
a
burger!
(fuck)
Эти
две
красотки
— с
президентского
оркестра
These
two
beauties
are
from
the
presidential
orchestra
Сольфеджио
не
знают,
но
играют
мне
на
флейте
(на
хуе)
They
don't
know
solfeggio,
but
they
play
the
flute
for
me
(on
my
dick)
Несу
демократию,
свергаю
диктатуру
(в
пизду)
I
bring
democracy,
overthrow
dictatorship
(to
hell
with
it)
У
тебя
аппендицит
— ты
донёс
арбуз
до
кухни
You
have
appendicitis
- you
carried
a
watermelon
to
the
kitchen
На
хуй
всех
врагов,
я
патриот
своего
края!
Fuck
all
enemies,
I'm
a
patriot
of
my
land!
Быть
Боссом
трудно,
как
победить
в
споре
Замая
(Дудь!)
Being
the
Boss
is
hard,
like
winning
an
argument
with
Zamai
(Dude!)
В
неформальной
встрече
президент
— на
новых
кроссах
In
an
informal
meeting,
the
president
is
wearing
new
sneakers
Я
всегда
на
спорте!
Но
это
неточно...
I'm
always
in
sports!
But
that's
not
accurate...
Presidential
Presidential
Presidential
Presidential
Presidential
Presidential
Presidential
Presidential
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.