Текст и перевод песни Bingo Players - Cry (Just A Little) - Olav Basoski Remix
Oh
no,
caught
up
in
the
middle
О
Нет,
я
застрял
посередине.
I
cry
just
a
little,
when
I
think
of
letting
go
Я
немного
плачу,
когда
думаю
о
том,
чтобы
отпустить.
Oh
no,
gave
up
on
the
riddle
О
Нет,
я
отказался
от
загадки.
I
cry
just
a
little,
when
I
think
of
letting
go
Я
немного
плачу,
когда
думаю
о
том,
чтобы
отпустить.
Oh
no,
caught
up
in
the
middle
О
Нет,
я
застрял
посередине.
I
cry
just
a
little,
when
I
think
of
letting
go
Я
немного
плачу,
когда
думаю
о
том,
чтобы
отпустить.
Oh
no,
gave
up
on
the
riddle
О
Нет,
я
отказался
от
загадки.
I
cry
just
a
little,
when
I
think
of
letting
go
Я
немного
плачу,
когда
думаю
о
том,
чтобы
отпустить.
Oh
no,
caught
up
in
the
middle
О
Нет,
я
застрял
посередине.
I
cry
just
a
little,
when
I
think
of
letting
go
Я
немного
плачу,
когда
думаю
о
том,
чтобы
отпустить.
Oh
no,
gave
up
on
the
riddle
О
Нет,
я
отказался
от
загадки.
I
cry
just
a
little,
when
I
think
of
letting
go
Я
немного
плачу,
когда
думаю
о
том,
чтобы
отпустить.
Oh
no,
oh
no,
oh
no,
oh
no,
oh
no,
oh
no,
oh
no,
oh
no
О
нет,
О
нет,
О
нет,
О
нет,
О
нет,
О
нет,
О
нет,
О
нет,
О
нет.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
Oh
no,
caught
up
in
the
middle
О
Нет,
я
застрял
посередине.
I
cry
just
a
little,
when
I
think
of
letting
go
Я
немного
плачу,
когда
думаю
о
том,
чтобы
отпустить.
Oh
no,
gave
up
on
the
riddle
О
Нет,
я
отказался
от
загадки.
I
cry
just
a
little,
when
I
think
of
letting
go
Я
немного
плачу,
когда
думаю
о
том,
чтобы
отпустить.
Oh
no,
caught
up
in
the
middle
О
Нет,
я
застрял
посередине.
I
cry
just
a
little,
when
I
think
of
letting
go
Я
немного
плачу,
когда
думаю
о
том,
чтобы
отпустить.
Oh
no,
gave
up
on
the
riddle
О
Нет,
я
отказался
от
загадки.
I
cry
just
a
little,
when
I
think
of
letting
go
Я
немного
плачу,
когда
думаю
о
том,
чтобы
отпустить.
Oh
no,
caught
up
in
the
middle
О
Нет,
я
застрял
посередине.
I
cry
just
a
little,
when
I
think
of
letting
go
Я
немного
плачу,
когда
думаю
о
том,
чтобы
отпустить.
Oh
no,
gave
up
on
the
riddle
О
Нет,
я
отказался
от
загадки.
I
cry
just
a
little,
when
I
think
of
letting
go
Я
немного
плачу,
когда
думаю
о
том,
чтобы
отпустить.
Oh
no,
caught
up
in
the
middle
О
Нет,
я
застрял
посередине.
I
cry
just
a
little,
when
I
think
of
letting
go
Я
немного
плачу,
когда
думаю
о
том,
чтобы
отпустить.
Oh
no,
gave
up
on
the
riddle
О
Нет,
я
отказался
от
загадки.
I
cry
just
a
little,
when
I
think
of
letting
go
Я
немного
плачу,
когда
думаю
о
том,
чтобы
отпустить.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
Oh
no,
caught
up
in
the
middle
О
Нет,
я
застрял
посередине.
I
cry
just
a
little,
when
I
think
of
letting
go
Я
немного
плачу,
когда
думаю
о
том,
чтобы
отпустить.
Oh
no,
gave
up
on
the
riddle
О
Нет,
я
отказался
от
загадки.
I
cry
just
a
little,
when
I
think
of
letting
go
Я
немного
плачу,
когда
думаю
о
том,
чтобы
отпустить.
Oh
no,
caught
up
in
the
middle
О
Нет,
я
застрял
посередине.
I
cry
just
a
little,
when
I
think
of
letting
go
Я
немного
плачу,
когда
думаю
о
том,
чтобы
отпустить.
Oh
no,
gave
up
on
the
riddle
О
Нет,
я
отказался
от
загадки.
I
cry
just
a
little,
when
I
think
of
letting
go
Я
немного
плачу,
когда
думаю
о
том,
чтобы
отпустить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BRENDA RUSSELL, TRAMAR DILLARD, SCOTT CUTLER, JEFF HULL, MIKE CAREN, PIERRE-ANTOINE MELKI, JOE KHAJADOURIAN, ALEX SCHWARTZ, RAPHAEL JURDIN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.