Текст и перевод песни BLINDSIDE - Cold
You
put
a
little
black
flower
Ты
положил
маленький
черный
цветок.
In
my
left
shirt
pocket
В
левом
кармане
рубашки.
I
still
feel
it
now
as
something
heavy
Я
и
сейчас
ощущаю
это
как
нечто
тяжелое.
But
it′s
losing
leaves
somehow
Но
она
почему-то
теряет
листья.
We
wait
for
nothing
now
Теперь
мы
ничего
не
ждем.
We
were
never
really
close
Мы
никогда
не
были
по-настоящему
близки.
Don't
pretend
there′s
not
ice
in
your
blood
Не
притворяйся,
что
в
твоей
крови
нет
льда.
So
please
hush,
we're
at
the
edge
Так
что,
пожалуйста,
тише,
мы
на
краю
пропасти.
One
of
us
needs
to
jump
or
push
Один
из
нас
должен
прыгнуть
или
оттолкнуться.
And
so
your
eyes
starts
running
И
вот
твои
глаза
начинают
бегать.
But
your
face
looks
cold
Но
твое
лицо
кажется
холодным.
Because
it's
just
cold
when
it′s
not
right
Потому
что
холодно,
когда
что-то
не
так.
And
it′s
a
heartache
И
это
боль
в
сердце.
That
you
never
could
satisfy
Что
ты
никогда
не
мог
удовлетворить.
It's
just
cold
with
frozen
kisses
Просто
холодно
от
ледяных
поцелуев.
And
a
breath
of
ice
И
ледяное
дыхание.
It′s
just
cold
when
it's
not
right
Просто
холодно,
когда
что-то
не
так.
Is
this
a
goodbye?
Это
прощание?
And
now
you′re
holding
my
hand
И
теперь
ты
держишь
меня
за
руку.
Until
your
knuckles
are
turning
white
Пока
у
тебя
не
побелеют
костяшки
пальцев.
On
my
skin
there's
frost
and
yes
На
моей
коже
мороз
и
да
I
feel
sorry
but
for
time
lost
Мне
жаль,
но
время
потеряно.
Spent
in
your
cold
embrace
Я
провел
время
в
твоих
холодных
объятиях.
I
didn′t
chose
this
Я
не
выбирала
это.
But
it's
the
time
and
it's
the
place
Но
сейчас
самое
время
и
самое
место.
We′re
at
the
edge
of
the
cliff
Мы
на
краю
обрыва.
One
of
us
needs
to
jump
or
push
Один
из
нас
должен
прыгнуть
или
оттолкнуться.
Your
eyes
starts
running
Твои
глаза
начинают
бегать.
But
your
face
looks
old
Но
твое
лицо
выглядит
старым.
And
it′s
just
cold
when
it's
not
right
И
это
просто
холодно,
когда
это
неправильно.
And
it′s
a
heartache
И
это
боль
в
сердце.
That
you
never
could
satisfy
Что
ты
никогда
не
мог
удовлетворить.
It's
just
cold
with
frozen
kisses
Просто
холодно
от
ледяных
поцелуев.
And
a
breath
of
ice
И
ледяное
дыхание.
It′s
just
cold
when
it's
not
right
Просто
холодно,
когда
что-то
не
так.
Is
this
a
goodbye?
Это
прощание?
But
it′s
just
cold
when
it's
not
right
Но
когда
что-то
не
так,
становится
холодно.
And
it's
a
heartache
И
это
боль
в
сердце.
You
could
never
satisfy
Ты
никогда
не
сможешь
насытиться.
This
could
be
a
good
Это
могло
бы
быть
хорошим
...
A
real
good,
a
good,
a
real
good
Очень
хорошо,
очень
хорошо,
очень
хорошо.
This
could
be
a
goodbye
Это
могло
бы
стать
прощанием.
And
it′s
just
cold
when
it′s
not
right
И
это
просто
холодно,
когда
это
неправильно.
And
it's
a
heartache
И
это
боль
в
сердце.
That
you
never
could
satisfy
Что
ты
никогда
не
мог
удовлетворить.
It′s
just
cold
with
frozen
kisses
Просто
холодно
от
ледяных
поцелуев.
And
a
breath
of
ice
И
ледяное
дыхание.
It's
just
cold
when
it′s
not
right
Просто
холодно,
когда
что-то
не
так.
This
could
be
a
good
Это
могло
бы
быть
хорошим
...
A
real
good,
a
good,
a
real
good
Очень
хорошо,
очень
хорошо,
очень
хорошо.
This
could
be
a
good
Это
могло
бы
быть
хорошим
...
A
real
good,
a
goodbye
По-настоящему
хорошо,
прощай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benson Howard, Dahlstrom Marcus Tobias, Grenehed Simon Frank, Lindskog Christian Thell, Naeslund Tomas Erik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.