Текст и перевод песни Bloodboy - All My Idiots
How
much
time
could
ever
be
enough?
Сколько
времени
может
быть
достаточно?
We
laugh
as
the
sun
is
coming
up
Мы
смеемся,
когда
восходит
солнце.
Lying
on
the
kitchen
floor
Лежу
на
кухонном
полу.
'Cause
we
never
road
so
hard
Потому
что
мы
никогда
не
ездили
так
тяжело
We
promised
each
other
that
we'd
never
be
too
far
Мы
обещали
друг
другу,
что
никогда
не
будем
слишком
далеко.
Now
one
by
one,
we
start
leaving
Теперь
один
за
другим
мы
начинаем
уходить.
The
room
feels
heavy
with
all
the
space
to
fill
Комната
кажется
тяжелой
из-за
того,
что
нужно
заполнить
все
пространство.
I'm
still
gonna
need
this
Мне
все
равно
это
понадобится
All
my
idiots
Все
мои
идиоты
How
I
love
you
still
Как
я
все
еще
люблю
тебя
People
say
we're
too
much
Люди
говорят,
что
нас
слишком
много.
It's
possible
we
raised
hell
out
of
this
Возможно,
мы
подняли
из-за
этого
шумиху.
Never
a
codependency
Никогда
не
было
созависимости.
But
god
was
it
meant
to
be
Но
Боже
неужели
так
и
должно
было
случиться
We're
all
a
little
too
much
Мы
все
немного
перебрали.
And
we
definitely
aged
out
И
мы
определенно
состарились.
Alarming
communicative
frequency
Тревожная
коммуникативная
частота
What
kind
of
adults
are
we?
Что
мы
за
взрослые?
Let's
stay
forever
Давай
останемся
навсегда
Be
forever
the
vagabond
Останемся
навсегда
бродягой
We
can
force
the
boys
to
take
it
off
Мы
можем
заставить
парней
снять
его.
Running
from
security
'cause
we
climbed
the
wrong
damn
fence
Убегая
от
охраны,
потому
что
мы
забрались
не
на
тот
чертов
забор.
Ladies,
don't
you
lie
to
me
Леди,
не
врите
мне!
There's
dirt
on
your
dress
На
твоем
платье
грязь.
Now
one
by
one,
we
start
going
Теперь
один
за
другим
мы
начинаем
движение.
And
all
our
bodies
are
spitting
up,
it
seems
И
кажется,
что
все
наши
тела
изрыгаются.
That's
Los
Angeles
showing
Это
Лос-Анджелес.
I'll
see
you
idiots
in
my
dreams
Я
увижу
вас,
идиотов,
в
своих
снах.
People
say
we're
too
much
Люди
говорят,
что
нас
слишком
много.
It's
possible
we
raised
hell
out
of
this
Возможно,
мы
подняли
из-за
этого
шумиху.
But
this
never
codependency
Но
это
не
созависимость.
But
god
was
it
meant
to
be
Но
Боже
неужели
так
и
должно
было
случиться
We're
all
a
little
too
much
Мы
все
немного
перебрали.
And
we
definitely
aged
out
И
мы
определенно
состарились.
Alarming
communicative
frequency
Тревожная
коммуникативная
частота
What
kind
of
adults
are
we?
Что
мы
за
взрослые?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.