Текст и перевод песни BoDeans - The Strangest Kind
Well
I've
heard
about
a
love
that's
like
a
memory
Что
ж,
я
слышал
о
любви,
которая
похожа
на
воспоминание.
And
I've
heard
about
a
love
that's
like
dream
И
я
слышал
о
любви,
которая
похожа
на
сон.
Said,
"I've
heard
about
a
love
that's
always
fightin'
"
Сказал:
"Я
слышал
о
любви,
которая
всегда
борется".
It's
the
Strangest
Kind
that
you've
ever
seen
Это
самый
странный
вид,
который
вы
когда-либо
видели.
And
I've
heard
about
a
love
that
never
quits
man
И
я
слышал
о
любви,
которая
никогда
не
покидает
человека.
Let
me
tell
you
'bout
a
love
runnin'
outta
steam
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
любви,
которая
выходит
из-под
контроля.
And
then
there's
a
love
that
can't
stop
cryin'
А
потом
появляется
любовь,
которая
не
может
перестать
плакать.
It's
the
Strangest
Kind
that
you've
ever
seen
Это
самый
странный
вид,
который
вы
когда-либо
видели.
Well
there's
a
love
flashin
like
a
lightnin'
Что
ж,
любовь
вспыхивает,
как
молния.
And
there's
a
love
crawlin'
on
it's
knees
И
любовь
ползает
на
коленях.
And
there's
a
love
so
strong
that
it's
frightnin'
И
эта
любовь
так
сильна,
что
это
пугает.
Well
that's
the
kind
of
love
I'm
a
wantin'
to
see
Что
ж,
именно
такую
любовь
я
и
хочу
увидеть.
You
know
I've
heard
about
a
love
that
can
make
you
whisper
Знаешь,
я
слышал
о
любви,
которая
может
заставить
тебя
шептать.
And
I've
heard
about
a
love
oughta
make
ya
scream
(SCREAM!)
И
я
слышал
о
любви,
которая
должна
заставить
тебя
кричать
(кричать!).
And
I've
heard
about
a
love
nothin'
but
hatered
И
я
слышал
о
любви,
в
которой
нет
ничего,
кроме
ненависти.
It's
the
Strangest
Kind
that
you've
ever
seen
Это
самый
странный
вид,
который
вы
когда-либо
видели.
Well
there's
a
love
flashin
like
a
lightnin'
Что
ж,
любовь
вспыхивает,
как
молния.
And
there's
a
love
crawlin
on
it's
knees
И
любовь
ползает
на
коленях.
And
there's
a
love
so
strong
that
it's
frightnin'
И
эта
любовь
так
сильна,
что
это
пугает.
Well
that's
the
kind
of
love
I'm
a
wantin'
to
see
Что
ж,
именно
такую
любовь
я
и
хочу
увидеть.
(GUITAR
SOLO)
(ГИТАРНОЕ
СОЛО)
You
know
I've
heard
about
a
love
like
"Old
Delilah"
Знаешь,
я
слышал
о
такой
любви,
как
"старая
Далила".
And
I've
heard
about
a
love
like
you
and
me
И
я
слышал
о
такой
любви,
как
ты
и
я.
And
I've
heard
about
a
love
like
my
Mom
and
Pop
have
И
я
слышал
о
такой
любви,
как
у
моей
мамы
и
папы.
It's
the
Strangest
Kind
that
you've
ever
seen
Это
самый
странный
вид,
который
вы
когда-либо
видели.
Yes
it's,
The
Strangest
Kind
that
you've
ever
seen
Да,
это
самый
странный
вид,
который
вы
когда-либо
видели.
I
know
it's,
The
Strangest
Kind
that
you've
ever
seen,
yea
Я
знаю,
что
это
самый
странный
вид,
который
вы
когда-либо
видели,
да
(GUITAR
SOLO
TO
END
(ГИТАРНОЕ
СОЛО
ДО
КОНЦА
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sam Llanas, Kurt Neumann, John Sieger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.