Текст и перевод песни BoDeans - Ya Gotta Go Crazy
Ya Gotta Go Crazy
Сойти с ума
Desperate
days
were
В
отчаянные
дни
In
my
way,
yeah
Все
шло
не
так
Seemed
like
they
were
Казалось,
они
Here
to
stay
Будут
всегда
But
I,
found
somebody
to
Но
я
нашел
кого-то,
кто
Lend
a
hand
Протянул
руку
помощи
Pick
me
up,
help
me
understand
Поднял
меня,
помог
мне
понять
Sometimes
when
you're
down,
you're
way
down
Иногда,
когда
ты
внизу,
совсем
внизу
Can't
get
up
off
that
cold
hard
ground
now
I'm
Не
можешь
подняться
с
этой
холодной
твердой
земли,
теперь
я
Standing
up,
and
I'm
feeling
tough
Стою,
и
я
чувствую
себя
крутым
I'm
feeling
strong
Mr.
All
Night
Long
Я
чувствую
себя
сильным,
мистер
Неспящий
Whoa,
can't
let
you
go
Ух,
не
могу
тебя
отпустить
Whoa,
need
to
let
you
know
Ух,
должен
дать
тебе
знать
Whoa,
this
time
lord
I
just
can't
walk
away
Ух,
на
этот
раз,
Господи,
я
просто
не
могу
уйти
'Cause
I'm
burning
today
Потому
что
я
горю
сегодня
So
baby,
what
you
say?
(Hey)
Так
что,
детка,
что
ты
скажешь?
(Эй)
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Let's
have
some
fun
Давай
повеселимся
G5
to
Maui
sounds
good
to
me
G5
на
Мауи
звучит
для
меня
неплохо
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Let's
get
it
on
Давай
займемся
этим
Sometimes
you
gotta
go
cray,
crazy
Иногда
ты
должен
сойти
с
ума
Long
ago
there
was
only
me,
yeah
Когда-то
был
только
я
Stumbling
through
this
mystery
Плутал
в
этой
тайне
Wandering
from
town
to
town
Бродил
от
города
к
городу
I
was
lost
alone
and
broken
down
Я
потерялся,
был
одинок
и
сломлен
Whoa,
can't
let
you
go
Ух,
не
могу
тебя
отпустить
Whoa,
need
to
let
you
know
Ух,
должен
дать
тебе
знать
Whoa,
this
time
lord
I
just
can't
walk
away
Ух,
на
этот
раз,
Господи,
я
просто
не
могу
уйти
'Cause
I'm
burning
today
Потому
что
я
горю
сегодня
So
baby,
what
you
say?
(Hey)
Так
что,
детка,
что
ты
скажешь?
(Эй)
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Let's
have
some
fun
Давай
повеселимся
Cold
beers
on
the
beach
Холодное
пиво
на
пляже
Kickin'
it
San
Tropez
Зажигаем
в
Сен-Тропе
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Let's
get
it
on
Давай
займемся
этим
Sometimes
you
gotta
go
cray,
crazy
Иногда
ты
должен
сойти
с
ума
Sometimes
you
gotta
go
cray,
crazy
Иногда
ты
должен
сойти
с
ума
Sometimes
you
gotta
go
cray,
crazy
Иногда
ты
должен
сойти
с
ума
Sometimes
when
you're
down,
you're
way
down
Иногда,
когда
ты
внизу,
совсем
внизу
Can't
get
up
off
that
cold
hard
ground
Не
можешь
подняться
с
этой
холодной
твердой
земли
Now
I'm
standing
up
and
I'm
on
my
way,
yeah
Теперь
я
стою
и
иду
своим
путем,
да
Life's
for
the
living,
so
baby,
what
you
say?
(Hey)
Жизнь
для
жизни,
так
что,
детка,
что
ты
скажешь?
(Эй)
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Let's
have
some
fun
Давай
повеселимся
Ain't
this
the
land
of
the
Разве
это
не
земля
Wild
and
free?
Диких
и
свободных?
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Let's
get
it
on
Давай
займемся
этим
Sometimes
you
gotta
go
cray,
crazy
Иногда
ты
должен
сойти
с
ума
Sometimes
you
gotta
go
cray,
crazy
Иногда
ты
должен
сойти
с
ума
Sometimes
you
gotta
go
cray,
crazy
Иногда
ты
должен
сойти
с
ума
Come
on,
come
on
Давай,
давай
Let's
get
it
on
Давай
займемся
этим
Sometimes
you
gotta
go
crazy
Иногда
ты
должен
сойти
с
ума
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kurt Neumann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.