Текст и перевод песни BOI BUMBÁ GARANTIDO - Exaltação Indígena
Exaltação Indígena
Indigenous Exaltation
Do
imaginário
indígena,
seres
mitológicos
From
the
indigenous
imagination,
mythological
beings
O
inexplicável
transe
do
pajé
The
inexplicable
trance
of
the
shaman
Rito,
lenda,
conto
ancestral,
pajelança,
o
sobrenatural
Ritual,
legend,
ancestral
tale,
shamanism,
the
supernatural
As
flechas,
as
penas,
a
pele
morena
reluzem
ao
luar
The
arrows,
the
feathers,
the
dark
skin
shimmer
in
the
moonlight
A
grande
fogueira,
feitiço
clareia
pro
mal
espantar
The
great
bonfire,
witchcraft
brightens
to
scare
away
evil
Aos
olhos
da
mata
os
filhos
da
selva
fazem
comunhão
In
the
eyes
of
the
forest
the
children
of
the
jungle
make
communion
O
sangue
que
corre
nas
veias
nos
fazem
a
grande
nação
The
blood
that
runs
in
our
veins
makes
us
a
great
nation
Guerreira,
vermelha
Warrior,
red
Oh,
valente
clã
dos
Mawés,
grande
guerreiro
Sateré,
Tuí-Sãs
Oh,
brave
clan
of
the
Mawés,
great
warrior
Sateré,
Tuí-Sãs
Mauris,
Mavoz,
Orapium,
Mangnés,
Mahués,
Maragná,
Malrié
Mauris,
Mavoz,
Orapium,
Mangnés,
Mahués,
Maragná,
Malrié
Matumbé
e
Caxiri,
sou
a
garra,
sou
a
força
do
tronco
Tupi
Matumbé
and
Caxiri,
I
am
the
claw,
I
am
the
strength
of
the
Tupi
trunk
Mauris,
Mavoz,
Orapium,
Mangnés,
Mahués,
Maragná,
Malrié
Mauris,
Mavoz,
Orapium,
Mangnés,
Mahués,
Maragná,
Malrié
Matumbé
e
Caxiri,
sou
a
garra,
sou
a
força,
dos
Parintintins
Matumbé
and
Caxiri,
I
am
the
claw,
I
am
the
strength
of
the
Parintintins
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fredinho Góes, Marcelo Dourado, Wagner Moreira, Yghor Palhano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.