Bombocas - Estás Despedido - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bombocas - Estás Despedido




Estás Despedido
Ты уволен
Se não me deres um beijinho hora a hora
Если не дашь мне поцелуй каждый час
Bem trabalhado com muitos sentidos
Хорошо поработал всеми силами
Estás despedido, amor, estás despedido, amor
Ты уволен, любовь, ты уволен, любовь
Porque assim me dás prejuízo
Ведь так ты приносишь мне только убытки
Se queres casar tens que me ouvir
Если хочешь жениться, слушай меня
Vais assinar, tens que cumprir
Подпишешь контракт, и будешь должен выполнить
Quero beijos em cada sol pôr
Хочу поцелуи на каждом закате
E depois trabalhares bem o amor
И чтобы ты потом хорошо потрудился в постели
Queres também, não quero, não
Ты тоже этого хочешь, нет, нет
Patroa tem sempre razão
Хозяйка всегда права
Quero turnos se preciso for
Хочу смены, если потребуется
Aqui tens as minhas condições
Вот мои условия
Se não me deres um beijinho hora a hora
Если не дашь мне поцелуй каждый час
Bem trabalhado com muitos sentidos
Хорошо поработал всеми силами
Estás despedido, amor, estás despedido, amor
Ты уволен, любовь, ты уволен, любовь
Porque assim me dás prejuízo
Ведь так ты приносишь мне только убытки
Se não me deres um beijinho hora a hora
Если не дашь мне поцелуй каждый час
E um carinho de jeito eu preciso
И немного нежности, как мне нужно
Estás despedido, amor, estás despedido, amor
Ты уволен, любовь, ты уволен, любовь
Com justa causa desde te aviso
Предупреждаю сразу: увольняю по справедливому поводу
Estás despedido
Ты уволен
Estás despedido, desculpa, meu bem
Ты уволен, извини, мой милый
Porque preciso, ai, eu preciso
Потому что мне нужно, ох, как мне нужно
Preciso de alguém que me tudo o que tem
Мне нужен тот, кто отдаст мне все, что у него есть
Se queres casar tens que me ouvir
Если хочешь жениться, слушай меня
Vais assinar, tens que cumprir
Подпишешь контракт, и будешь должен выполнить
Quero beijos em cada sol pôr
Хочу поцелуи на каждом закате
E depois trabalhares bem o amor
И чтобы ты потом хорошо потрудился в постели
Queres também, não quero, não
Ты тоже этого хочешь, нет, нет
Patroa tem sempre razão
Хозяйка всегда права
Quero turnos se preciso for
Хочу смены, если потребуется
Aqui tens as minhas condições
Вот мои условия
Se não me deres um beijinho hora a hora
Если не дашь мне поцелуй каждый час
Bem trabalhado com muitos sentidos
Хорошо поработал всеми силами
Estás despedido, amor, estás despedido, amor
Ты уволен, любовь, ты уволен, любовь
Porque assim me dás prejuízo
Ведь так ты приносишь мне только убытки
Se não me deres um beijinho hora a hora
Если не дашь мне поцелуй каждый час
E um carinho de jeito eu preciso
И немного нежности, как мне нужно
Estás despedido, amor, estás despedido, amor
Ты уволен, любовь, ты уволен, любовь
Com justa causa desde te aviso
Предупреждаю сразу: увольняю по справедливому поводу
Estás despedido
Ты уволен
Estás despedido, desculpa, meu bem
Ты уволен, извини, мой милый
Porque preciso, ai, eu preciso
Потому что мне нужно, ох, как мне нужно
Preciso de alguém que me tudo o que tem
Мне нужен тот, кто отдаст мне все, что у него есть
Se não me deres um beijinho hora a hora
Если не дашь мне поцелуй каждый час
Bem trabalhado com muitos sentidos
Хорошо поработал всеми силами
Estás despedido, amor, estás despedido, amor
Ты уволен, любовь, ты уволен, любовь
Porque assim me dás prejuízo
Ведь так ты приносишь мне только убытки
Estás despedido
Ты уволен
Estás despedido, desculpa, meu bem
Ты уволен, извини, мой милый
Porque preciso, ai, eu preciso
Потому что мне нужно, ох, как мне нужно
Preciso de alguém que me tudo o que tem
Мне нужен тот, кто отдаст мне все, что у него есть
Estás despedido!
Ты уволен!





Авторы: João Sanguinheira, Ricardo Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.