Bourvil - Du côté de l'Alsace - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bourvil - Du côté de l'Alsace




Du côté de l'Alsace
Alsace
J'ai eu vingt ans
I became twenty
Du côté de l'alsace
On the Alsace side
Comme le temps passe
How time flies
C'est ton tour aujourd'hui
Today it's your turn
Allons mon grand
Come on, my love
Joyeux anniversaire
Happy birthday
Embrasse ta mère
Kiss your mother
Et souffle tes bougies
And blow out your candles
Pardonne-moi
Forgive me
Si voyant cette fête
If I see this party
Je pense c'est bête
I think it's silly
Aux souvenirs anciens
To old memories
Les souvenirs
Memories
Qu'on s'est fait en alsace
That we made in Alsace
Parfois ça s'efface
Sometimes they fade
Et parfois ça revient
And sometimes they come back
Et ce soir ça revient
And tonight they're back
Toi tu es
You're here
Tu regardes le monde
You're looking at the world
Le bonheur innonde
Happiness fills
Le profond de tes yeux
The depths of your eyes
Toi tu es
You're here
Et tu ne comprends guère
And you don't quite understand
Qu'on parle de guerre
That people talk about war
Quand on est si heureux
When one is so happy
Et je me tais
And I fall silent
Et ta joie est si grande
And your joy is so great
Que la mienne est plus grande
That mine is even greater
Et bien plus grande encore
And even much greater
Et laisse donc
And so let
Ces deux larmes qui roulent
These two tears roll
C'est le rhin qui coule
It's the Rhine flowing
Vers mon bel âge d'or
Towards my beautiful golden age
Vers mon bel âge d'or
Towards my beautiful golden age
Mon âge d'or
My golden age
Sont les joies que je pleure
The joys I mourn
Sont les jours et les heures
The days and the hours
fânait le printemps
When spring was fading
J'ai eu vingt ans
I became twenty
Du côté de l'alsace
On the Alsace side
Je suis de la classe
I'm from the class
Qui n'eut jamais vingt ans
That never turned twenty
Qui n'eut jamais vingt ans
That never turned twenty
Qui n'eut jamais vingt ans
That never turned twenty
Qui n'eut jamais vingt ans
That never turned twenty
Qui n'eut jamais vingt ans.
That never turned twenty.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.