Текст и перевод песни Bourvil - Mon vieux phono
Mon
bon
vieux
grand-père
qu′était
comédien
Мой
старый
добрый
дедушка,
который
был
комиком
Quand
j'étais
gamin,
chantait
ce
refrain
Когда
я
был
ребенком,
пел
этот
припев.
Tout
en
remontant
avec
précaution
При
этом
осторожно
поднимаясь
вверх
La
p′tite
manivelle
d'un
vieux
phono
à
pavillon
Чудак
старинного
фонового
фонаря
в
павильоне
Sur
mon
phono,
mon
bon
vieux
phono
На
моем
фонограмме,
на
моем
старом
добром
фонограмме
Petit,
tu
vois,
Маленький,
видишь
ли,
Quand
j'ai
l′
cur
gros,
je
mets
un
rouleau
Когда
у
меня
большая
кожа,
я
кладу
рулет
Et
je
revois,
И
я
снова
вижу,
Je
r′vois
Paulus,
Mayol,
les
rois
du
music-hall,
Я
снова
вижу
Паулюса,
Майоля,
королей
мюзик-холла.,
Dranem,
narquois,
qui
chantait
"Les
p'tits
pois"
Дранем,
наркоман,
который
пел
"чертов
горох"
Sur
mon
phono,
mon
bon
vieux
phono
На
моем
фонограмме,
на
моем
старом
добром
фонограмме
Sans
m′
déranger
Не
мешая
мне
Je
peux
écouter
l'
premier
numéro
Я
могу
прослушать
первый
номер
Je
vois
La
Scala,
l′Eldorado
Я
вижу
Ла
Скала,
Эльдорадо.
Et
moi
en
l'ver
de
rideau
И
я
в
червяке
занавеса
Sur
mon
phono,
mon
bon
vieux
phono
На
моем
фонограмме,
на
моем
старом
добром
фонограмме
Qui
chante
faux
Кто
поет
неправду
Par
un
soir
d′hiver,
pour
une
grande
tournée
Зимним
вечером,
для
большого
тура
Grand-père
est
monté
au
ciel
étoilé
Дедушка
поднялся
на
звездное
небо
Et
j'ai
hérité
- oh,
pas
d'
ses
millions
-
И
я
унаследовал
- о,
не
его
миллионы
-
Mais
de
son
métier
et
du
phono
à
pavillon
Но
его
профессия
и
фонетический
фон
в
павильоне
Sur
mon
phono,
mon
bon
vieux
phono
На
моем
фонограмме,
на
моем
старом
добром
фонограмме
Comme
autrefois
Как
когда-то
Quand
j′ai
l′
cafard,
qu'
les
contrats
sont
rares
Когда
у
меня
есть
таракан,
у
меня
редко
бывают
контракты
Alors
ma
foi
Тогда
моя
вера
Je
donne
un
tour
de
clé
à
son
cur
de
métal
Я
поворачиваю
ключ
к
его
металлическому
сердечнику.
Et
d′
son
côté,
y
me
r'monte
le
moral
И,
со
своей
стороны,
это
поднимает
мне
настроение
Et
même
si
j′
n'ai
pour
mon
déjeuner
И
даже
если
у
меня
нет
обеда
Qu′un
p'tit
sandwich
Что
за
сэндвич?
En
écoutant
son
vieux
son
fêlé,
Слушая
его
старый
трескучий
звук,
Je
m'
sens
plus
riche
Я
чувствую
себя
богаче
Et
je
suis
prêt
à
mettre
au
clou
И
я
готов
поставить
на
гвоздь
Ma
montre
et
mes
bijoux
Мои
часы
и
украшения
Mais
sûrement
pas,
je
vous
l′
dis
bien
haut,
Но,
конечно,
нет,
я
вам
прямо
говорю.,
Mon
vieux
phono!
Мой
старый
фоно!
Et
nous
rest′rons,
c'est
bien
certain
И
мы
останемся,
это
точно
Unis
comme
les
doigts
de
la
main
Объединенные,
как
пальцы
рук
Car
mon
phono,
mon
bon
vieux
phono
Потому
что
мой
фоно,
мой
старый
добрый
фоно
Oui
mon
phono,
mon
bon
vieux
phono
Да,
мой
фоно,
мой
старый
добрый
фоно
Qui
a
connu
mes
joies,
mes
chagrins
Кто
испытал
мои
радости,
мои
печали
C′est
mon
copain!
Он
мой
парень!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jean claudric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.