Текст и перевод песни Boyz II Men - End of the Road (A Capella)
Girl
you
know
we
belong
together.
Девочка,
ты
же
знаешь,
что
мы
созданы
друг
для
друга.
I
don't
have
no
time
for
you
to
be
playing
with
my
heart
like
this.
У
меня
нет
времени
на
твои
игры
с
моим
сердцем.
You'll
be
mine
forever
baby,
you
just
see.
Ты
будешь
моей
навсегда,
детка,
вот
увидишь.
We
belong
together,
and
you
know
that
I'm
right
Мы
созданы
друг
для
друга,
и
ты
знаешь,
что
я
прав.
Why
do
you
play
with
my
heart,
why
do
you
play
with
my
mind
Почему
ты
играешь
с
моим
сердцем,
почему
ты
играешь
с
моим
разумом?
Said
we'd
be
forever,
said
it'd
never
die
Сказал,
что
мы
будем
вместе
навсегда,
сказал,
что
это
никогда
не
умрет.
How
could
you
love
me
and
leave
me
and
never,
say
goodbye
Как
ты
могла
полюбить
меня
и
уйти,
так
и
не
попрощавшись?
Well
I
can't
sleep
at
night
without
holding
you
tight
Что
ж,
я
не
могу
спать
по
ночам,
не
обнимая
тебя
крепко.
Girl
each
time
I
try
I
just
break
down
and
cry
Девочка
каждый
раз
когда
я
пытаюсь
я
просто
не
выдерживаю
и
плачу
Pain
in
my
head
oh
I'd
rather
be
dead
Боль
в
голове
О
я
лучше
умру
Spinnin'
it
'round
and
around
Я
кручу
его
по
кругу.
Although
we've
come,
to
the
end
of
the
road,
still
I
can't
let
go
Хотя
мы
подошли
к
концу
пути,
я
все
еще
не
могу
отпустить
тебя.
It's
unnatural,
you
belong
to
me,
I
belong
to
you
Это
неестественно,
ты
принадлежишь
мне,
я
принадлежу
тебе.
Come
to
the
end
of
the
road,
still
I
can't
let
go
Дойдя
до
конца
дороги,
я
все
еще
не
могу
ее
отпустить.
It's
unnatural,
you
belong
to
me,
I
belong
to
you
Это
неестественно,
ты
принадлежишь
мне,
я
принадлежу
тебе.
Girl
I
know
you
really
love
me,
you
just
don't
realize
Девочка,
я
знаю,
что
ты
действительно
любишь
меня,
но
ты
просто
не
понимаешь
этого.
You've
never
been
there
before,
it's
only,
your
first
time
Ты
никогда
не
был
там
раньше,
это
только
твой
первый
раз.
Maybe
I'll
forgive
you,
(Hmm)
maybe
you'll
try
Может
быть,
я
прощу
тебя,
(Хм)
может
быть,
ты
попытаешься.
We
should
be
happy
together
forever,
you
and
I
Мы
должны
быть
счастливы
вместе
всегда,
ты
и
я.
Can
you
love
me
again
like
you
loved
me
before
Сможешь
ли
ты
снова
полюбить
меня
так,
как
любила
раньше?
This
time
I
want
you
to
love
me
much
more
На
этот
раз
я
хочу,
чтобы
ты
любил
меня
гораздо
больше.
This
time
instead,
just
come
to
my
bed
На
этот
раз
просто
иди
ко
мне
в
постель.
And
baby
just
don't
let
me,
don't
let
me
down
И,
детка,
просто
не
подведи
меня,
не
подведи
меня.
Although
we've
come,
to
the
end
of
the
road,
still
I
can't
let
go
Хотя
мы
подошли
к
концу
пути,
я
все
еще
не
могу
отпустить
тебя.
It's
unnatural,
you
belong
to
me,
I
belong
to
you
Это
неестественно,
ты
принадлежишь
мне,
я
принадлежу
тебе.
Come
to
the
end
of
the
road,
still
I
can't
let
go
Дойдя
до
конца
дороги,
я
все
еще
не
могу
ее
отпустить.
It's
unnatural,
you
belong
to
me,
I
belong
to
you
Это
неестественно,
ты
принадлежишь
мне,
я
принадлежу
тебе.
Girl,
I'm
here
for
you.
Девочка,
я
здесь
ради
тебя.
All
those
times
at
night
when
you
just
hurt
me,
and
just
run
out
with
that
other
fella.
Все
те
разы
по
ночам,
когда
ты
делал
мне
больно
и
просто
убегал
с
другим
парнем.
Baby
I
knew
about
it,
I
just
didn't
care,
you
just
don't
understand
how
much
I
love
you
do
you
Детка,
я
знал
об
этом,
мне
просто
было
все
равно,
ты
просто
не
понимаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю,
не
так
ли
I'm
here
for
you,
I'm
not
out
to
go
out
and
cheat
at
night,
just
like
you
did
baby
Я
здесь
ради
тебя,
я
здесь
не
для
того,
чтобы
гулять
и
изменять
по
ночам,
как
это
делала
ты,
детка.
But
that's
alright,
(Huh)
I
love
you
anyway.
Но
все
в
порядке,
(ха)
я
все
равно
люблю
тебя.
And
I'm
still
gonna
be
here
for
you
'till
my
dying
day
baby.
И
я
все
еще
буду
рядом
с
тобой
до
самой
смерти,
детка.
Right
now,
I'm
just
in
so
much
pain
baby,
'cause
you
just
won't
come
back
to
me.
Прямо
сейчас
мне
так
больно,
детка,
потому
что
ты
просто
не
вернешься
ко
мне.
Will
you,
just
come
back
to
me.
Пожалуйста,
просто
вернись
ко
мне.
()
Yes
baby
my
heart
is
lonely.
()
Да,
детка,
мое
сердце
одиноко.
()
My
heart
hurts
baby.
()
Мое
сердце
болит,
детка.
()
I
feel
pain
too.
()
Я
тоже
чувствую
боль.
Baby
please.
Детка,
пожалуйста.
This
time
instead,
just
come
to
my
bed
На
этот
раз
просто
иди
ко
мне
в
постель.
And
baby
just
don't
let
me
down
И
детка
только
не
подведи
меня
Although
we've
come,
to
the
end
of
the
road
()
Хотя
мы
уже
дошли
до
конца
дороги
()
Still
I
can't
let
go
()
И
все
же
я
не
могу
отпустить
тебя
()
It's
unnatural
(),
you
belong
to
me
Это
неестественно
(),
ты
принадлежишь
мне.
I
belong
to
you
()
Я
принадлежу
тебе
()
Come,
()
to
the
end
of
the
road,
still
I
can't
let
go
()
Подойди
()
к
концу
дороги,
я
все
еще
не
могу
отпустить
()
It's
unnatural,
you
belong
to
me,
I
belong
to
you
Это
неестественно,
ты
принадлежишь
мне,
я
принадлежу
тебе.
Although
we've
come,
to
the
end
of
the
road,
still
I
can't
let
go
()
Хотя
мы
подошли
к
концу
пути,
я
все
еще
не
могу
отпустить
тебя.
It's
unnatural
(),
you
belong
to
me
()
Это
неестественно
(),
ты
принадлежишь
мне
().
I
belong
to
you
()
Я
принадлежу
тебе
()
Come,
to
the
end
of
the
road
()
Приди,
к
концу
дороги
()
Still
I
can't
let
go
()
И
все
же
я
не
могу
отпустить
тебя
()
It's
unnatural
(),
you
belong
to
me,
I
belong
to
you
Это
неестественно
(),
ты
принадлежишь
мне,
я
принадлежу
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daryl Simmons, Kenneth B. Edmonds, Antonio M. Reid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.