Текст и перевод песни Brams feat. Negu Gorriak - Sóc D'un País
Sóc
d'un
país
que
de
cert
ve
d'antic
Я
из
страны,
которая
действительно
древняя.
Que
ha
passat
molt
de
temps
oblidat
i
oprimit
Давно
забытый
и
угнетенный
Sóc
d'un
país
on
de
la
por
se'n
diu
seny
Я
из
страны,
где
страх
называется
здравомыслием
Que
camina
un
pas
endavant
i
dos
enrere
Сделайте
один
шаг
вперед
и
два
шага
назад
Sóc
d'un
país
que
es
desfà
poc
a
poc
Я
из
страны,
которая
медленно
разваливается
на
части.
I
entre
il·lusions
i
frustracions
malda
per
sortir
endavant
И
между
иллюзиями
и
разочарованиями
борется
за
то,
чтобы
продвинуться
вперед
Sóc
d'un
país
que
poca
gent
coneix
Я
из
страны,
которую
мало
кто
знает.
Que
ell
mateix
es
manté
anònim
i
indecís
Что
он
сам
остается
анонимным
и
нерешительным
I
li
fan
mal
els
atacs
i
la
hipocresia
И
они
страдают
от
нападок
и
лицемерия
D'aquells
que
se
n'omplen
la
boca
parlant
Люди,
которые
набивают
свои
рты
словами
I
tenen
un
preu
per
a
la
seva
integritat
У
них
есть
цена
за
их
честность.
Mai
he
cregut
que
per
a
ser
d'un
país
Я
никогда
не
думал,
что
буду
из
другой
страны.
Fos
necessari
demanar
permís
Нужно
было
спросить
разрешения
Jo
sóc
d'un
país,
sóc
del
món
Я
из
одной
страны,
я
со
всего
мира.
Sóc
d'un
país,
sóc
del
món
Я
из
одной
страны,
я
со
всего
мира.
Sóc
d'un
país,
sóc
del
món
Я
из
одной
страны,
я
со
всего
мира.
Sóc
d'un
país,
sóc
del
món
Я
из
одной
страны,
я
со
всего
мира.
Oh,
país
meu
que
malgrat
dividit
Даже
несмотря
на
то,
что
мы
разделены
Sàpigues
destriar
de
les
gents
les
virtuts
Учитесь
отличать
добродетели
от
людей
Que
trobis
un
camí
de
llibertats,
que
creixis
cap
endins
Найди
путь
свободы,
развивайся
внутри
Que
el
teu
futur
sigui
crear
en
comptes
de
conquerir
Пусть
вашим
будущим
будет
созидание,
а
не
завоевание
Que
el
teu
jovent
et
faci
perdre
aquest
mal
seny
Пусть
твоя
молодость
поможет
тебе
избавиться
от
этого
дурного
предчувствия
I
que
portin
el
teu
mar
a
dintre
les
venes
И
неси
свое
море
в
своих
венах
Que
siguis
un
país
del
món
Быть
страной
в
мире
Que
siguis
un
país
del
món
Быть
страной
в
мире
Que
siguis
un
país
del
món
Быть
страной
в
мире
Que
siguis
un
país
del
món
Быть
страной
в
мире
Mai
he
cregut
que
per
a
ser
d'un
país
Я
никогда
не
думал,
что
буду
из
другой
страны.
Fos
necessari
demanar
permís
Нужно
было
спросить
разрешения
Jo
sóc
d'un
país,
sóc
del
món
Я
из
одной
страны,
я
со
всего
мира.
Sóc
d'un
país,
sóc
del
món
Я
из
одной
страны,
я
со
всего
мира.
Sóc
d'un
país,
sóc
del
món
Я
из
одной
страны,
я
со
всего
мира.
Sóc
d'un
país,
sóc
del
món
Я
из
одной
страны,
я
со
всего
мира.
Sóc
d'un
país,
sóc
del
món
Я
из
одной
страны,
я
со
всего
мира.
Sóc
d'un
país,
sóc
del
món
Я
из
одной
страны,
я
со
всего
мира.
Sóc
d'un
país,
sóc
del
món
Я
из
одной
страны,
я
со
всего
мира.
Sóc
d'un
país,
sóc
del
món
Я
из
одной
страны,
я
со
всего
мира.
Sóc
d'un
país,
sóc
del
món
Я
из
одной
страны,
я
со
всего
мира.
Sóc
d'un
país,
sóc
del
món
Я
из
одной
страны,
я
со
всего
мира.
Sóc
d'un
país,
sóc
del
món
Я
из
одной
страны,
я
со
всего
мира.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesc Ribera I Toneu, Sergi Valero Pardell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.