Текст и перевод песни Brinsley Forde - Sodom & Gomorrah
All
my
life
- in
all
my
days
Всю
мою
жизнь-во
все
мои
дни
.
The
joy
of
my
heart
is
to
give
Rastafari
praise
Радость
моего
сердца-восхвалять
Растафари.
Put
down
that
burden
Сбрось
это
бремя.
Ease
that
pain
Облегчи
эту
боль.
I
& I
trodding
Rastafari
way
Я
и
я
шагаем
по
дороге
Растафари
Mighty
Jah,
I
King
who
make
all
good
things
possible
Могучий
Джа,
я
король,
который
делает
возможным
все
хорошее.
To
be
alone,
I
call
when
my
heart
is
in
trouble
Чтобы
побыть
одному,
я
звоню,
когда
мое
сердце
в
беде.
Keeper
of
my
soul,
Jah
is
in
control
Хранитель
моей
души,
Джа
все
контролирует.
All
ye
weary
souls
- Rasta
door
is
wide
open
Все
вы,
усталые
души,
- дверь
Раста
широко
распахнута.
The
love
of
Jah
so
great
Любовь
Джа
так
велика
Trod
up
and
keep
the
faith
Топчитесь
и
храните
веру
No
time
to
contemplate
or
linger
no
more
Больше
нет
времени
размышлять
или
медлить.
Exalt
Jah
name!
Превозноси
имя
Джа!
For
He
is
worthy!
Ибо
он
достоин!
All
my
life
Всю
свою
жизнь
...
And
all
my
days
И
все
мои
дни
...
The
joy
of
my
heart
is
to
give
Rastafari
praise
Радость
моего
сердца-восхвалять
Растафари.
Put
down
that
burden
Сбрось
это
бремя.
Ease
that
pain
Облегчи
эту
боль.
I
and
I
trodding
Rastafari
way
Я
и
я
шагаем
по
пути
Растафари
For
babylon
world
is
a
heavy,
heavy
load
Для
Вавилона
мир-это
тяжелый,
тяжелый
груз.
And
it's
a
very,
very,
very
long
journey
И
это
очень,
очень,
очень
долгое
путешествие.
You're
gonna
need
Jah
down
the
road
Тебе
понадобится
Джа
в
будущем.
You're
gonna
need
Jah
when
the
fire
start
burning
Тебе
понадобится
Джа,
когда
начнется
пожар.
I
say
- One
perfect
love
is
the
key
to
Jah
door
Я
говорю
: одна
совершенная
любовь
- это
ключ
к
двери
Джа.
So
come
now,
one
and
all,
give
up
Jah
ises
more
and
more
Так
что
давайте
же,
все
до
единого,
отказывайтесь
от
Джа-Изов
все
больше
и
больше
All
my
life
- in
all
my
days
Всю
мою
жизнь
- во
все
мои
дни.
The
joy
of
my
heart
is
to
give
Rastafari
praise
Радость
моего
сердца-восхвалять
Растафари.
Put
down
that
burden
Сбрось
это
бремя.
Ease
that
pain
Облегчи
эту
боль.
I
& I
trodding
Rastafari
way
Я
и
я
шагаем
по
дороге
Растафари
All
my
life
- in
all
my
days
Всю
мою
жизнь
- во
все
мои
дни.
The
joy
of
my
heart
is
to
give
Rastafari
praise
Радость
моего
сердца-восхвалять
Растафари.
Put
down
that
burden
Сбрось
это
бремя.
Ease
that
pain
Облегчи
эту
боль.
I
& I
trodding
Rastafari
way
Я
и
я
шагаем
по
дороге
Растафари
All
my
life
- in
all
my
days
Всю
мою
жизнь
- во
все
мои
дни.
The
joy
of
my
heart
is
to
give
Rastafari
praise
Радость
моего
сердца-восхвалять
Растафари.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brinsley Forde, Marc Baronner, Manu Genius
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.