Текст и перевод песни Broederliefde - Shelbyana
Ey,
jij
bent
mijn,
mijn
shelbyana
Ey,
jij
bent
mijn,
mijn
shelbyana
Mijn,
mijn,
ze
doet
me
denken
aan
m'n
mama
Mijn,
mijn,
ze
doet
me
denken
aan
m'n
mama
Jij,
jij,
mijn
shelbyana
Jij,
jij,
mijn
shelbyana
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Mijn
shelbyana
Mijn
shelbyana
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Ze
doet
me
denken
aan
m'n
mama
Ze
doet
me
denken
aan
m'n
mama
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Mijn
shelbyana
Mijn
shelbyana
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Ze
doet
me
denken
aan
m'n
mama
Она
напоминает
мне
мою
маму
Mijn
babe,
mijn
shelbyana
Моя
малышка,
моя
шелбиана
Queen
of
the
sand,
mijn
Cleopatra
Королева
песка,
моя
Клеопатра
Mijn
Michelle
Obama,
wat
we
hebben
is
geen
secret,
nee
Моя
Мишель
Обама,
то,
что
у
нас
есть,
не
секрет,
нет
Want
jij
bent
mijn
Victoria
Ты
моя
Виктория
Soms
offer
ik
dagen
op
dat
ik
met
je
kan
zijn
Иногда
я
жертвую
днями,
чтобы
побыть
с
тобой
Maar
dat
doe
ik
alleen
dat
ik
later
meer
met
je
kan
zijn,
yeah-yeah
Но
я
делаю
это
только
для
того,
чтобы
позже
побыть
с
тобой
подольше,
да-да
You
the
best
in
the
world,
yeah
Ты
лучший
в
мире,
да
Jij
geeft
mij
m'n
boy,
en
dan
geef
ik
je
je
kracht,
yeah-yeah
Ты
отдаешь
мне
моего
мальчика,
а
потом
я
отдаю
тебе
твою
силу,
да-да
Ik
zag
je
ontstaan,
maar
het
leek
op
een
droom
Я
видел,
как
ты
встал,
но
это
казалось
сном
Ik
kan
je
wel
aan,
word
zelfverzekerd
beloond
Я
могу
справиться
с
тобой,
будь
уверенно
вознагражден
We
dachten
niet
na,
nee,
we
deden
gewoon
Мы
не
думали,
нет,
мы
просто
сделали
Jij
lacht
als
m'n
ma
als
ik
je
spreek
aan
de
phone
Ты
смеешься,
как
моя
мама,
когда
я
разговариваю
с
тобой
по
телефону
Mijn
mother,
this
a
woman
like
no
other
Моя
мать,
это
женщина,
не
похожая
ни
на
кого
другого
Alleen
jij
hebt
veel
weg
van
die
karakter
Alleen
jij
hebt
veel
weg
van
die
karakter
Jij
bent
mijn
homie,
mijn
lover,
mijn
lover
Jij
bent
mijn
homie,
mijn
lover,
mijn
lover
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Mijn
shelbyana
Mijn
shelbyana
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Ze
doet
me
denken
aan
m'n
mama
Ze
doet
me
denken
aan
m'n
mama
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Mijn
shelbyana
Mijn
shelbyana
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Ze
doet
me
denken
aan
m'n
mama
Ze
doet
me
denken
aan
m'n
mama
Ik
was
op
zoek
naar
jou
en
naar
die
seeka
Я
искал
тебя
и
для
этого
искателя
No
te
preocupe
babygirl,
tu
eres
mia
Нет,
малышка
из
прекупе,
tu
eres
mia
Je
bent
de
liefde
van
m'n
leven,
eres
mi
vida
Ты
любовь
всей
моей
жизни,
эрес
ми
вида
Yo
soy
tu
chamo
tu
mi
chamita,
mi
negrita
Йо
сой
ту
чамо
ту
ми
чамита,
моя
негритянка
Zij
m'n
shelbyana,
[?]
Она
моя
шелбиана,
[?]
Ik
wil
nog
twee
kids,
twee
cribs
en
een
villa
Я
хочу
еще
двоих
детей,
две
детские
кроватки
и
виллу
Gesprekken
worden
langer
als
we
wijn
schenken
Разговоры
становятся
длиннее,
когда
мы
наливаем
вино
Hart
schoon,
maar
ze
geeft
me
stof
tot
nadenken
Сердце
чистое,
но
она
дает
мне
пищу
для
размышлений
'K
Wenk
je,
alleen
love,
ze
denkt
niet
aan
centen
"Я
призываю
тебя,
только
любовь,
она
не
думает
о
копейках
Zij
is
anders
want
ze
doet
me
aan
m'n
ma
denken
Она
другая,
потому
что
напоминает
мне
мою
маму
Zij
is
anders
hoe
ze
handelt
in
relaties
Она
отличается
тем,
как
ведет
себя
в
отношениях
Ze
doet
me
denken
aan
de
vorige
generatie
Она
напоминает
мне
о
предыдущем
поколении
Zij
is
mijn
shelbyana
door
de
dingen
die
ze
laat
zien
Она
моя
шелбияна,
судя
по
тому,
что
она
показывает
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Да,
да,
да-да-да
Mijn
shelbyana
Моя
шелбияна
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Ze
doet
me
denken
aan
m'n
mama
Ze
doet
me
denken
aan
m'n
mama
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Mijn
shelbyana
Mijn
shelbyana
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Ze
doet
me
denken
aan
m'n
mama
Ze
doet
me
denken
aan
m'n
mama
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Mijn
shelbyana
Mijn
shelbyana
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Ze
doet
me
denken
aan
m'n
mama
Ze
doet
me
denken
aan
m'n
mama
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Mijn
shelbyana
Mijn
shelbyana
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Ze
doet
me
denken
aan
m'n
mama
Ze
doet
me
denken
aan
m'n
mama
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Mijn
shelbyana
Mijn
shelbyana
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Yeah,
yeah,
yeah-yeah-yeah
Ze
doet
me
denken
aan
m'n
mama
Ze
doet
me
denken
aan
m'n
mama
Mijn
shelbyana
Mijn
shelbyana
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emerson Akachar, Melvin A Silberie, Javiensley Dams, Joao Luis Lima Pinto, Jerzy M Rocha Livramento
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.