Bruce Dickinson - Back from the Edge (2001 Remastered Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bruce Dickinson - Back from the Edge (2001 Remastered Version)




A silent river flowing black
Тихая река, текущая черным потоком.
Strange attractors, no turning back
Странные аттракторы, пути назад нет.
Present danger I recall
Я вспоминаю о настоящей опасности.
That pins my senses to the wall
Это пригвоздило мои чувства к стене.
Back from the edge
Назад от края
Where the darkness has fled
Туда, куда сбежала тьма.
And I'm swimming in light
И я плаваю в свете.
And I'm falling...
И я падаю...
Falling from the edge
Падение с края ...
Back from the edge
Назад от края
I fell from grace, and that's a fact
Я впал в немилость, и это факт.
I still have urges, I fight back
У меня все еще есть побуждения, я сопротивляюсь.
Cold decisions wear me thin
Холодные решения истощают меня.
Kill yourself, begin again
Убей себя, начни сначала.
Back from the edge
Назад от края
Where you're not worth a damn
Где ты не стоишь и гроша.
Throw yourself into light
Брось себя в свет.
And the rush as you spin from the edge...
И порыв, когда ты прячешься от края...
Back from the edge
Назад от края
Back from the edge
Назад от края
Back from the edge
Назад от края
Now and then I wonder where
Время от времени я задаюсь вопросом где
The faces from my childhood have gone
Лица из моего детства исчезли.
Like father, like son
Как отец, как сын.
In your bones it lives on
Оно живет в твоих костях.
Glowing shadows
Светящиеся тени
Back from the edge
Назад от края
(Back from the edge)
(Отойдя от края)
Back from the edge
Назад от края
(Back from the edge)
(Отойдя от края)
Back from the edge
Назад от края
(Back from the edge)
(Отойдя от края)
Back from the edge
Назад от края
(Back from the edge)
(Отойдя от края)





Авторы: Dickinson, Dickson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.