Bruce Dickinson - Dracula (2001 Remastered Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bruce Dickinson - Dracula (2001 Remastered Version)




Waiting for the midnight hour
В ожидании полуночного часа
Waiting for the midnight hour
В ожидании полуночного часа
Waiting for the midnight hour
В ожидании полуночного часа
Waiting for the midnight hour
В ожидании полуночного часа
Waiting for the midnight hour
В ожидании полуночного часа
Waiting for the midnight hour
В ожидании полуночного часа
My name is
Меня зовут ...
Dracula, Come here, I've something for you
Дракула, иди сюда, у меня есть кое-что для тебя.
Dracula, I need a little life
Дракула, мне нужно немного жизни.
Dracula, And you are gonna be my wife
Дракула, и ты будешь моей женой.
Walking through the town when the streets are bare in the night
Гуляя по городу, когда улицы голые в ночи.
Shadows everywhere, are you sure it's a trick of the light?
Повсюду тени, ты уверен, что это игра света?
Fear is at your heal but you kick it away, you're so sure theres nothing behind you
Страх в твоем сердце, но ты отбрасываешь его прочь, ты так уверен, что за тобой ничего нет.
That's a mistake you can make just one time
Это ошибка, которую ты можешь совершить только один раз.
I bet you thought that I was a ficticous guy from the movie screen
Бьюсь об заклад, ты думал, что я был вымышленным парнем с киноэкрана.
Now its far too late for you to break this date, you missed your chance to scream
Теперь уже слишком поздно прерывать это свидание, ты упустил свой шанс закричать.
My only sense of humor's in a jugular vein and your neck is on the menu tonight
Мое единственное чувство юмора - в яремной вене, а твоя шея сегодня в меню.
Soon you will know what it's like to be mine
Скоро ты узнаешь, каково это-быть моей.
My name is
Меня зовут ...
Dracula, Come here, I've something for you
Дракула, иди сюда, у меня есть кое-что для тебя.
Dracula, I need a little life
Дракула, мне нужно немного жизни.
Dracula, And you are gonna be my wife
Дракула, и ты будешь моей женой.
As long as you live, the Bride of Dracula
Пока ты жива, невеста Дракулы.
As long as you live, the Bride of Dracula
Пока ты жива, невеста Дракулы.
As long as you live, the Bride of Dracula
Пока ты жива, невеста Дракулы.
As long as you live
Пока ты живешь.
You'll be Waiting, waiting for the midnight hour
Ты будешь ждать, ждать полуночного часа.
Waiting, waiting for the midnight hour
Жду, жду полуночного часа.
Waiting, waiting for the midnight hour
Жду, жду полуночного часа.
Waiting, waiting for the midnight hour
Жду, жду полуночного часа.
Waiting, waiting for the midnight hour
Жду, жду полуночного часа.
Waiting, waiting for the midnight hour
Жду, жду полуночного часа.
Waiting, waiting for the midnight hour
Жду, жду полуночного часа.
Waiting, waiting for the midnight hour
Жду, жду полуночного часа.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.