Текст и перевод песни Bruno & Marrone feat. Chitãozinho & Xororó - Pago Dobrado / Amor A Três (Uma Mulher E Dois Homens) / Faz Um Ano / Estrada Da Vida - Ao Vivo
Me
diz
agora
qual
foi
o
preço
Говорит
мне
теперь,
какой
была
цена
Que
ele
pagou
pra
levá-la
de
mim
Что
он
заплатил
за
тебя
принять
его
от
меня
O
que
é
que
ele
tem
que
eu
não
tenho
Что
он
есть,
что
я
не
Que
lhe
convenceu
tão
fácil
assim
Вам
убедил
так
просто
Mas
amo
tanto
e
não
vou
permitir
Но
так
люблю,
и
не
позволю
Estou
preparado
seja
como
for
Я
готов
как
бы
то
ни
было
Vou
cobrir
a
proposta
que
ele
te
fez
Расскажу
предложение
он
тебе
сделал
Nesta
briga
não
quero
ser
o
perdedor
В
этой
драке
я
не
хочу
быть
проигравшим
Se
ele
der
carinho
Если
он
пойдет
любовью
Eu
lhe
dou
ternura
Я
отдам
тебе
нежность
Se
ele
der
afeto
Если
он-дер-любовь
Eu
lhe
dou
afeição
Я
даю
вам
любовь
E
se
for
dinheiro
И
если
деньги
Eu
pago
dobrado
Я
заплатил
сложить
Para
não
perder
Чтобы
не
пропустить
Se
ele
lhe
prender
Если
он
вам
арестовать
Eu
lhe
dou
liberdade
Я
даю
вам
свободу
Se
ele
enxuga
o
pranto
Если
он
вытирает
слезы
Eu
lhe
tiro
a
dor
Я
ему
выстрел
боль
Já
estou
disposto
a
lhe
dar
minha
vida
Уже
я
готов
дать
вам
мою
жизнь
Para
não
perder
essa
guerra
de
amor
Чтобы
не
потерять
эту
любовь
война
Resolvi
partir
porque
é
impossível
Я
решил
с,
потому
что
это
невозможно
Haver
um
romance
formado
por
três
Быть
роман
состоит
из
трех
Seria
esquisito
você
me
dizendo
Было
бы
неловко,
вы
говорили
мне
Agora
querido
chegou
sua
vez
Теперь,
дорогой
пришла
ваша
очередь
Receber
os
beijos
tão
divididos
Получать
поцелуи
настолько
разделены
Entre
dois
amantes
Между
двумя
любовниками
Estar
com
você
no
mesmo
instante
Быть
с
тобой
в
тот
же
миг
Pensar
que
um
outro
tudo
lhe
fez
Думать,
что
другой
все
сделал
Não,
querida,
não,
amor
a
três
Нет,
дорогая,
нет,
любовь-три
Assim
não
consigo
Так
не
могу
Que
pensa
em
outro
estando
comigo
Что
думает
другой,
будучи
со
мной
Uma
mulher
e
dois
homens
Женщина
и
двое
мужчин
É
impossível,
adeus
querida
- Это
невозможно,
до
свидания,
дорогая
Eu
vou
partir
nesta
hora
Я
буду
с
этого
времени
Fique
com
ele
agora
Оставайтесь
с
ним
сейчас
Viver
em
três
não
é
vida
Жить
на
три
не
жизнь
Se
eu
pudesse
te
contar
Если
бы
я
мог
тебе
рассказать
Como
eu
sofro
noite
e
dia
Как
я
страдаю
день
и
ночь
Se
eu
soubesse
onde
estás
Если
бы
я
знал,
где
ты
Ao
teu
lado
eu
voltaria
С
тобой
я
вернусь
Faz
um
ano
que
eu
choro
noite
e
dia
Прошел
год,
что
я
плачу
день
и
ночь
Faz
um
ano
que
eu
padeço
de
saudades
Год
назад
я
padeço
тоски
Faz
um
ano
que
eu
padeço
de
saudades
Год
назад
я
padeço
тоски
Nesta
longa
estrada
da
vida
В
этой
длинной
дороге
жизни
Vou
correndo
e
não
posso
parar
Я
бегу
и
не
могу
остановиться
Na
esperança
de
ser
campeão
В
надежде
стать
чемпионом
Alcançando
o
primeiro
lugar
Заняв
первое
место
Na
esperança
de
ser
campeão
В
надежде
стать
чемпионом
Alcançando
o
primeiro
lugar
Заняв
первое
место
Mas
o
tempo
secou
minha
estrada
Но
время
иссяк
и
мой
путь
E
o
cansaço
me
dominou
И
усталости
охватил
меня
Minhas
vistas
se
escureceram
Мои
мнения,
если
потемнело
E
o
final
da
corrida
chegou
И
в
конце
гонки
прибыл
Mas
o
tempo
secou
minha
estrada
Но
время
иссяк
и
мой
путь
E
o
cansaço
me
dominou
И
усталости
охватил
меня
Minhas
vistas
se
escureceram
Мои
мнения,
если
потемнело
E
o
final
da
corrida
chegou
И
в
конце
гонки
прибыл
Mas
o
tempo
secou
minha
estrada
Но
время
иссяк
и
мой
путь
E
o
cansaço
me
dominou
И
усталости
охватил
меня
Minhas
vistas
se
escureceram
Мои
мнения,
если
потемнело
E
o
final
dessa
vida
chegou
И
в
конце
этой
жизни
достиг
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darci Rossi, Gilvanny G. Borges, José Rico, Lia De Itamaracá, Marciano, Miltinho Rodrigues
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.