Текст и перевод песни Bryan Adams - Luckiest Girl In The World
Don't
want
this
feelin'
to
go
away
Я
не
хочу,
чтобы
это
чувство
ушло.
Just
think
about
where
you
were
yesterday
Просто
подумай
о
том,
где
ты
был
вчера.
It's
so
amazin',
can
it
be
true?
Это
так
удивительно,
неужели
это
правда?
That
a
billionaire
would
bother
with
a
girl
like
you
Что
миллиардер
стал
бы
связываться
с
такой
девушкой
как
ты
You've
got
money
to
spend
У
тебя
есть
деньги,
чтобы
их
потратить.
You've
got
Champagne
on
ice
У
тебя
есть
шампанское
со
льдом.
There's
a
smile
on
your
face
На
твоем
лице
улыбка.
You're
gettin'
treated
real
nice
С
тобой
обращаются
очень
хорошо.
It's
starting
to
feel
like
you're
the
luckiest
girl
in
the
world
Мне
начинает
казаться,
что
ты
самая
счастливая
девушка
в
мире.
Well,
you
might
think
you've
got
it
made
Что
ж,
ты
можешь
думать,
что
все
уже
сделано.
But
always
start
by
makin'
sure
that
you
get
paid
Но
всегда
начинай
с
того,
чтобы
убедиться,
что
тебе
заплатят.
He
said
two,
you
said
four
Он
сказал
два,
ты
сказала
четыре.
You
settled
on
three
and
that's
a
whole
lot
more
Ты
остановилась
на
трех,
а
это
гораздо
больше.
Let
me
remind
you,
that
it
might
not
be
fair
Позволь
напомнить
тебе,
что
это
может
быть
несправедливо.
But
the
rent's
gettin'
paid
and
there's
money
to
spare
Но
арендная
плата
уже
оплачена,
и
денег
в
обрез.
It's
starting
to
feel
like
you're
the
luckiest
girl
in
the
world
Мне
начинает
казаться,
что
ты
самая
счастливая
девушка
в
мире.
Ah,
it's
a
long,
long
way
from
a
small
town
in
Georgia
Ах,
это
долгий,
долгий
путь
из
маленького
городка
в
Джорджии.
To
Beverly
Hills,
CA
В
Беверли-Хиллз,
Калифорния.
And
if
this
keeps
on
goin'
I
can
hardly
imagine
И
если
так
будет
продолжаться
и
дальше,
я
с
трудом
себе
это
представляю.
What
you
might
see,
where
you
might
be
Что
ты
можешь
увидеть,
где
ты
можешь
быть?
When
you
walk
out
that
door
in
six
days
Когда
ты
выйдешь
за
эту
дверь
через
шесть
дней
Somebody
pinch
me,
it's
overdue
Кто-нибудь
ущипните
меня,
это
запоздало.
Darlin',
you
deserve
this
after
all
you've
been
through
Дорогая,
ты
заслуживаешь
этого
после
всего,
что
тебе
пришлось
пережить.
He
could
get
a
million
girls
for
free
Он
мог
бы
получить
миллион
девушек
бесплатно.
Anyone
he
wants
Все,
кого
он
захочет.
Yeah,
it's
easy
to
see
Да,
это
легко
понять.
Look
at
this,
here
you
are
on
the
top
floor
Посмотри,
ты
здесь,
на
верхнем
этаже.
Everything
is
First
Class
Все
первоклассно.
Everything
is
top
drawer
Все
в
верхнем
ящике.
I'm
starting
to
feel
like
you're
the
luckiest
girl
in
the
world
Мне
начинает
казаться,
что
ты
самая
счастливая
девушка
в
мире,
Oh
yeah,
it's
starting
to
feel
like
you're
the
luckiest
girl
in
the
world
О
да,
мне
начинает
казаться,
что
ты
самая
счастливая
девушка
в
мире.
Yeah,
you're
the
luckiest
girl
in
the
world!
Да,
ты
самая
счастливая
девушка
в
мире!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Adams, James Douglas Vallance
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.